вторник, 29 мая 2012 г.

О грусти: Януш Вишневский и любимые вещи

Я владела им два дня. Смотрела, примеряла, искала дефекты, подчищала "хвосты". А сегодня отдала в свободное плаванье. И от этого почему-то стало очень грустно. Когда вяжешь шапки стопятисотый раз, такого нет. А вот с эксклюзивными вещами - не первый раз замечаю - именно так. Платье крестильное мне тоже было тяжко отдавать. Но я понимала. что мне с ним никуда. А с зонтом этим как раз-таки можно было разгуляться... Надеюсь, новая хозяйка будет любить его не меньше чем я.

Зонт связался очень быстро - стартанула в понедельник и уже к субботе оборвала нить. Еще два вечера ушли на стирку, обвязку ручки и т.п. И все... Он уже не мой.

А еще вчера наш город посетил Януш Вишневский. Вот мои заметки с этой встречи.
Ну и фото: зонта и Януша.




понедельник, 21 мая 2012 г.

Мужская версия

Любите ли вы мужские работы? Я так очень. Как минимум потому, что в них все гораздо сложнее, чем в дамских, где любое настроение создает стандартный набор: цветок-жемчуг-подвеска. Но теперь меня попросили сделать именно мужскую открытку. Для человека, который увлекается музыкой. И обязательно - с гитарой. Я распечатала несколько вариантов гитар. Выбрала лучшую (бас). Достала из хомячьих запасов бумагу Тима Хольца и... отложила ее. В итоге в основу основ легли две бумажки Примы. Хольц здесь тоже есть - бумага на ободке как раз от него. Двойная кривая строчка (кривила как могла), надпись, сделанная ручным принтером (наконец-то найдено ему применение), обожаемый мной джутовый шнур+прекрасная лента из набора от 7 цыган. Очень люблю эту ленту. Хотя на картинке она другая и я даже слегка разочаровалась. Поначалу, после полюбила всей душой, думаю еще купить.

вторник, 15 мая 2012 г.

Зорка Венера

Идея этого цикла родилась у меня пару месяцев  назад. Хочу предложить блокноты  на продажу для туристов. В названии сообщения, в общем-то название цикла и название прекрасного стиха Максима Богдановича. Переводить не буду - думаю, славяне поймут и без перевода. А сами блокноты, как мне подумалось, будут носить имена выдающихся женщин Беларуси. Первые два - Барбара Радзивилл и Полоцкая Рагнеда. С исторической эпохой ничего общего не будет (изначально думала изображения каждой напечатать, но потом поняла, что это будет такой разнобой!!). Но некоторые идеи в образе блокнотов я постаралась передать. Барбара - это роскошь и тайны. Рагнеда - гордость, благородство и... монашеский обет (льняная вставка). Лен, кстати, бабушкин, домотканый. На заднем форзаце каждого блокнота кармашек и тег, где по-английски рассказывается о каждой героине.

воскресенье, 13 мая 2012 г.

От двух до пяти

Если вы читали эту книгу Чуковского внимательно, а не только то, что выделено курсивом, то можете знать, что эта книга - довольно глубокий анализ русского языка с точки зрения детей. Но если, как большинство, вы читали только курсив, то знаете, что книга очень смешная. Я записываю высказывания детей в две большие тетради. Сделать для них хорошую скраповую книжку не позволяет лень - ведь тогда придется все переписывать. Поэтому я рада, что племянница Мирослава еще не говорит. У сестры есть возможность записывать все ее фразочки в красивый альбом. Он очень прост в исполнении. Сделан на кольцах для того, чтобы сюда можно было добавлять страницы. На форзацах оставлено место для фото.

Отходы - в доходы

Помните, была такая рубрика в каком-то журнале? Вот и я решила бобины от хлопковых ниток для вязания использовать в скрапе. Сегодня я от вязания отдыхаю, а посему сложилась такая вот винтажная шкатулка. Использованы бумага от 7 Цыган (Консерватори), тканюшка для внутреннего оформления и цветка, тонированные сто лет назад кружева, рафия, джутовый шнур, кофейное зерно, цепь. Проверено - влазит ровно одно колье из кости.
Вот что у меня было (и еще есть)
 А вот что стало.

среда, 2 мая 2012 г.

Без бою

Какое-то настроение у меня в последнее время... Такое, как эта песня. И слушаю ее, слушаю, часами, и пробирает до дрожи. Есть в ней какая-то потаенная эротичность. И ведь нет того, с кем  надо воевать. Под катом текст. Надеюсь, славянам переводить не надо - все ведь понятно.