Gljive očistiti i iseći na krupnije,dodati u izdinstan luk i pržiti sve zajedno dok sok, koji su gljive ispustile, ne uvri. Posoliti, pobiberiti i dodati kokosovo mleko ( za one koji ne poste i koji nisu vigan mogu da koriste običnu pavlaku za kuvanje ) i kuvati sve zajedno dok se malo ne zgusne, dodati timijan, pola iseckanog peršuna i tucane ljute paprike ( ko ne voli ljuto može obična tucana paprika ) sve promešati i probati da li je potrebno još soli ili bibera ( koristite sveže samleven biber, mnogo je boljeg ukusa oid već samlevenog bibera )
понедељак, 27. март 2023.
Vigan palenta sa gljivama
Gljive očistiti i iseći na krupnije,dodati u izdinstan luk i pržiti sve zajedno dok sok, koji su gljive ispustile, ne uvri. Posoliti, pobiberiti i dodati kokosovo mleko ( za one koji ne poste i koji nisu vigan mogu da koriste običnu pavlaku za kuvanje ) i kuvati sve zajedno dok se malo ne zgusne, dodati timijan, pola iseckanog peršuna i tucane ljute paprike ( ko ne voli ljuto može obična tucana paprika ) sve promešati i probati da li je potrebno još soli ili bibera ( koristite sveže samleven biber, mnogo je boljeg ukusa oid već samlevenog bibera )
четвртак, 19. јануар 2023.
Posne palačinke
Za sve one koji poste na Krstovdan
Palačinke bez jaja i životinjskog mleka..
Obično dok postimo ne razmišljamo puno o slatkišima ali nam ipak nekad dođe želja za nečim slatkim...ovo je najbrže.
Dodati kokosovo mleko, ulje, koricu limuna i umutiti da nema grudvica.
Staviti u frižider na nekoliko sati, a ja obično ostavim preko noći.
Pošto moje testo stoji preko noći u frižider, testo se dosta zgusne i meni je bilo potrebno tačno 330 ml kisele vode da mi testo bude dobro za palačinke.
Palačinke možete premazati samo sa džemom ili kao i ja, stavljati po jednu bananu i poslužiti tako.
Ko želi, može ih preliti sa malo otopljene čokolade preko, ja sam samo posula prah šećerom.
среда, 18. јануар 2023.
Puding od avocada i chia semenkama
Sastojci: 1 avcado, 2 manje ili 1 veća banana, 250 ml kokosovog mleka, 2 pune kašike chia semenke, 30 ml meda, 1 puna kašičica vanile ili vanilla paste, sok od 2 limete
Sipati u posudice ili čaše ,iz kojih ćete poslužiti, i ostaviti u frižider da odstoji dvadesetak minuta.
Poslužiti rashlađeno.
понедељак, 22. фебруар 2021.
Čokoladni puding
Mi nismo veliki ljubitelji čokolade, ali zato gtrčki jogurt obožavamo i tako je nastala ova poslastica.
Sastojci: 175 ml kokosovog mleka, 100 g čokolade sa što većim procentom kakaa, 400 g grčkog jogurta sa ukusom kokosa, 1 kašika javorovog sirupa ili meda
Priprema: Mleko zagrejati, ako nemate kokosovo mleko koristite koje imate, do vrenja, skloniti i dodati čokoladu i mešajte dok se čokolada ne otopi, dodajte med ili javorov sirup i sjediniti sa mlekom, u tu masu možete dodati i nekoliko kapi ekstrakta kokosa, ako volite jači ukus kokosa i umutiti sve zajedno mikserom, dodajte grčki jogurt sa ukusom kokosa i umutite sve zajedno.
Sipajte u čaše iz kojih ćete poslužiti i ostaviti u frižider nekoliko sati da se dobro rashladi a ukusi sjedine.
Ovde mogu da budu razne varijacije na temu, ja ću sledeći put da koristim obično mleko, u koje ću da dodam koricu pomorandže, dok se mleko greje i koristiću čokoladu sa ukusom pomorandže, dodaću nekoliko kapi ekstrakta pomorandže, jer mi jako volimo sve što je sa pomorandžom...
Rashlađeno posuti seckanim lešnicima, kokosom, bademima ili struganom čokoladom i poslužiti.
понедељак, 30. септембар 2019.
Mlečni kokos puding
Sastojci za žele od šljiva: 250 g svežih šljiva, 200 ml vode ili soka od šljiva, sok od pola limuna, 1 do 2 kašike šećera, 4 g želatina, agar agar ili gustin
Sa preostale dve kašike mleka razmutiti gustin i kad j mleko provrelo sipati polako razmućen gustin u mleko i kuvati dok se ne zgusne, dodati 1 punu kašiku ruma sa ukusom kokosa.
Umesto ruma možete koristiti ekstrakt kokosa ili ako ga nemate, ekstrakt vanile.
Sipati u zdelice ili čaše iz kojih ćete poslužiti i ostavite u frižider da se puding malo ohladi i stegne.
Štapnim mikserom samleti voće i procediti kroz cediljku.
Po želji, možete zgusnuti voće sa gustinom, ( oko 2 kašike ) koje ćete razmutiti u malo hladne vode i sipati u zagrejano proceđeno voće i kuvati dok se ne zgusne.
Ja sam koristila želatin ( 4 g ) koji ćete razmutiti u malo hladne vode i ostaviti da nabubri.
Nabubreli želatin dodati u proceđeno vruće voće i dobro izmešati da se želatin otopi.
Ostaviti sa strane dok ne skuvate puding.
Ja sam ostavila nekoliko lepih komadića šljiva pre nego što sam samlela štapnim mikserom, za dekoraciju.
Koristila sam šljive jer sam ih imala, inače vi koristite voće koje vama najviše odgovara ili šta već imate.
Uz kokos puding odlično bi išao mango ili ananas.
петак, 6. септембар 2019.
Hladni napitak od lubenice
U slučaju da vam je pregusto i blender ne može da radi, dodajte još malo tečnosti.
Ja sam koristila kokosovo mleko a vi, ako ga nemate, možete da koristite mleko po vašem izboru.
Ako nemate sok od limete može i svež sok od limuna ili pomorandže.
Med dodajte po vašem ukusu, ako pravite za vegan osobu koristiti agavin sirup ili javorov sirup.
среда, 3. април 2019.
Tropski napitak za doručak
понедељак, 18. март 2019.
Smoothie za bolje varenje
Šargarepu očistiti, oprati i iseći na sitne kockice i staviti u blender.
Ja sam koristila kokosovo mleko i kokosov jogurt a vi koristite ono koje imate.
недеља, 12. август 2018.
Slatki desert od pirinča
Ovo je bila slika dana |
субота, 24. фебруар 2018.
Smoothie od borovnica sa jabukovim sirćetom
Priprema: Sva sastojke staviti u blender i samleti u glatku masu.
Jabukovo sirće koristite onoliko koliko je po vašem ukusu.
Ja sam takođe dodala različite semenke u moj smoothie ( samleveno laneno seme, semenke od suncokreta i bundeve, seckane bademe a vi kako hoćete )
Takođe sam koristila sitne divlje borovnice, ove koje su na slici, nisu divlje, već kupljene, jer trenutno divljih, svežih, nema.
субота, 1. април 2017.
Coconut mousse
Sastojci: 250 ml kokosovog mleka,4 g želatina,2 žumanca,250 ml slatke pavlake,30 g šećera
субота, 8. октобар 2016.
Chorizo and chickpea stew sa pireom od paškanata
1 manja šargarepa
1 manji paškanat
1 štapić celera
2 do 3 čena pasiranog belog luka
50 ml maslinovog ulja
150 g ljutkaste kobasice ( chorizo )
250 g skuvanog nauta / slanutka / leblebije
400 ml kuvanog paradajza ili konzerva fire roasted tomatoes
2 lovorova lista
pola kašičice suvog origana ili mešavine italijanskog začina
125 ml povrtne supe ili vode
po ukusu so, biber, suvi začin
1 puna kašika pirea od ljute paprike ili 2 kašike ljutog ajvara
Sastojci za pire od paškanata i celera
500 ml povrtne supe ili vode
4 paškanata
500 ml kokosovog mleka
2 grančice majčine dušice
1 glavica belog luka,presečena na pola
30 ml maslinovog ulja ili putera
1 mala ljutika
1 glavica celera
po ukusu so i biber
Dodati naut / slanutak, kuvani paradajz, lovorov list, origano, posoliti, pobiberiti, dodati suvi začin po ukusu,pire od paprike ili ljuti ajvar, naliti sa povrtnom supom ( ako je nemate možete da koristite vodu sa povrtnom kockom za supu ) sve dobro promešati,smanjiti temperaturu i krčkati dok se ne zgusne po vašem ukusu.Povremeno promešajte i ako je potrebno dodati još malo tečnosti.Pazite da vam ne izgori.
Pošto mi volimo da je pikantno ja sam pred kraj krčkanja dodala dve cele ljute feferone.
Ako vam je paradajz kiseo, dodati kašičicu šećera, ili po ukusu.
Ako hoćete možete izostaviti kobasicu. Kad je jelo gotovo, sipati u neku manju posudu, napraviti udubljenje, i tu razbiti po jedno jaje po osobi,posoliti, pobiberiti i peći u,prethodno zagrejanoj rerni, dok se jaje ne ispeče, po vašem ukusu.
U šerpu sipati maslinovo ulje ( ili ako hoćete, može i puter ) zagrejati te dodati isečenu na šnite, ljutiku i pržiti samo dok ljutika ne omekša, oko 5 minuta..
Za to vreme očistito koren celera,oprati i iseckati na kockice, dodati omekšaloj ljutiki,posoliti i pobiberiti po ukusu i naliti sa povrtnom supom samo da pokrije celer, zaklopiti i kuvati na tihoj temperaturi desetak minuta.
Za to vreme očistiti paškanat i iseći na kockice i ako je potrebno dodati još malo tečnosti i posoliti i pobiberiti i kuvati na tihoj temperaturi još dvadesetak minuta.
Probati da li je povrće kuvano i ako je kuvano, ocediti ga od viška tečnosti.
Ostaviti malo tečnosti u kojoj se povrće kuvalo, oko 75 ml, možda vam neće trebati sve.
Mleko procediti od belog luka i majčine dušice.
Posoliti i pobiberiti po ukusu.
Posuti sa iseckanim peršunom i poslužiti toplo.
среда, 13. јул 2016.
Smoothie sa kurkumom i papajom
pola šolje od 250 ml smrznute papaje
1 smrznuta banana
250 ml kokosovog mleka
1 kašičica chia semenke
1 kašika ulja od kokosa
pola kašičice mlevenog cimeta
pola kašičice sitno iseckanog đumbira
Umesto papaje može da se koristi smrznuti ananas, smrznute breskve,smrznuti mango...šta već imate.
Ovo se takođe može smrviti i štapnim mikserom.
Poslužiti odmah.
субота, 13. фебруар 2016.
Smoothie sa quinoa i borovnicama
1 zrela banana
25 g kuvana quinoa ili quinoa u obliku seriala
250 ml + mleka od badema ili kokosa
понедељак, 4. јануар 2016.
Sutlijaš sa kokosom
500 ml kokosovog mleka
30 g mlevenog kokosa
1 puna kašika vanilla paste
1 kašika šećera
250 g smrznutih jagoda ili malina
1 kašika šećera
U šerpu sipati vodu, dodati pirinač i kuvati pirinač 10 minuta.
Ostaviti sa strane.
Ja sam koristila smrznute maline, koje sam procedila kroz cediljku da odstranim semenke.
среда, 25. март 2015.
Bezglutenske palačinke
Sastojci:
2 jaja
2 veće banane
pola čašičice cimeta
1 do 2 kašike ulja za prženje
Za svaku palačinku potrebne su vam dve do tri kašike smese,koju sipate jednu preko druge na gomilicu i onda kašikom malo raširiti.
Pržiti ih na osrednjoj temperaturi dok vam dobro ne porumene odozdole, pazite, ako ne budu dovoljno pečene odozdole, rasturiće vam se kad se okrene, ali možete ih,gurajući spatulom, ponovo sastaviti.
Pržiti ih oko 2 do 3 minuta prvu stranu a druga strana može i kraće.
100 g smrznutog ananasa
100 ml kokosovog mleka
100 ml kokosove vode
Ako nemate smrznuti ananas,onda koristite samo mango.
понедељак, 2. март 2015.
Posne prženice ili prženice bez jaja
1 kašičica vanile esencije ili vanilla paste
500 ml mleka od soje, bademovo mleko ili kokosovo mleko
hleb isečen na kriške
ulje za prženje
субота, 14. фебруар 2015.
Panna Cotta od kokosovog mleka i bele čokolade
Happy Valentine Day!!!!
субота, 4. октобар 2014.
Čorbica od muškatne tikve i paškanata
2 kašike putera
2 kašike maslinovog ulja
2 struka praziluka, samo beli deo
3 do 4 čena sitno iseckanog belog luka
2 velika paškanata ili 2 velike šargarepe
250 ml suvog belog vina
1.5 l do 2 l supe / temeljca / vode
125 ml kokosovog mleka ili pavlake za kuvanje
po prstohvat ili po ukusu mleven muškatni orah,mleveni đumbir, curry prah
1 feferončić
po ukusu suvi začin,sveže samleven biber, morska so
Vratiti nazad na ringlu i dodati kokosovo mleko, ( ako nemate kokosovo mleko možete koristiti pavlaku za kuvanje )
Ako vam je pregusto, dodati još supe ili vode do željene gustoće i pustiti da provri.
Probati da li je potrebno još nešto od začina i poslužiti toplo sa parčetom prepečenog hleba ili sipati u šolju i piti.
субота, 19. јул 2014.
Pamuk kifle sa kokosom
U toplo mleko staviti kvasac, oduzeti kašičicu od onih 100 g i staviti u kvasac,promešati i ostaviti sa strane da se kvasac podigne.
U vanglicu prosejati obe vrste brašna ( meni je trebalo tačno 700 g, možda treba malo više ili manje ), napraviti udubljenje u sredinu.
U drugu činiju staviti jogurt ili mlaćenicu, ja koristim mlaćenicu, jaja,šećer, vanilu, limunovu koricu i sve to izmešati sa viljuškom.
U udubljenje sipati otopljenu i prohlađenu mast, ako je nemate, koristite ulje, sipati smesu od mlaćenice i dodati nadošli kvasac.
Mikserom, sa spiralnim nastavcima umesiti dobro testo, mutiti ga oko desetak minuta, ako ne mutite sa mikserom, dobro umesiti testo, dok ne dobije plihove po sebi..
Oblikovati testo u loptu, premazati vanglicu sa uljem,uvaljati testo svuda okolo,pokriti sa providnom folijom i ostaviti testo preko noći u frižider.
Ujutru, izvaditi testo, ono je već dosta naraslo, premesiti ga i ostaviti na toplom da još jednom naraste.
Naraslo testo premesiti i podeliti na pola ( svaka polovina oko 700 g ) i svaku polovinu podeliti na 7 malih jufkica.
Umutiti mast sa žumancetom i brašnom.
Svaku jufkicu rastanjiti malo, premazati sa umućenom mašću ( ako nemate mast, onda premazati testo sa omekšalim puterom ) i ređati ih jednu na drugu. Zadnju jufkicu ne premazujemo.
Zaviti u providnu foliju i ostaviti u frižider da se tersto malo odmori a za to vreme vi pripremite sve od ove druge polovine što ste uradili sa prvom.
Izvaditi prvi deo a drugi deo ostaviti u frižider da se odmara dok vi pripremate kiflice.
Rastanjiti u što veći krug možete, premazati sa malo umućene masti i iseći na trokute.
Na svaki trougao staviti po malo džema zaviti u kiflicu tako što ćete deo koji uviijate vući prema sebi da imate više navoja na kifli i onda se bolje listaju, i stavljati na pleh koji ste prekrili papirom za pečenje.
Pokriti sa providnom folijom i ostaviti da se testo podigne a za to vreme vi pravite kiflice od druge polovine.
Trebaće vam dva pleha, ja ne volim da ih naguram jednu do druge, vi kako hoćete.
Dok se prva tura kiflica peče, druga tura raste.
Zagrejati rernu na 180*C i peći ih oko 20 minuta ili dok vam ne porumene.
Dok se kiflice peku, skuvati sirup.
U šerpicu staviti vodu i šećer, pustiti da provri, smanjiti temperaturu na osrednju i kuvati još 5-6 minuta.
Skloniti sa vatre da se malo prohladi.
Pečene kiflice ohladite malo, svaki kiflicu provući kroz sirup, ali ne držati ih dugo, ne treba da se "napiju" sirupa i uvaljati ih u kokosovo brašno.
Ređati ih na tacnu.
Ispeći i drugu turu i isto uraditi i sa njima kao i sa prvom.
Prijatno!!!!!