петак, 29. новембар 2024.

Cimet rolnice u obliku štrudle

 Znam da je vreme posta i da se trenutno ne prave ove vrste đakonije, ali ja sam ovu štrudlu pravila pre nekoliko nedelja ali ne stignem uvek da napišem sve recepte koje sam pripremila, neke i zaboravim da napišem ali ni to nije ništa strašno, jer sam ovde na blogu sve manje i manje, valjda je došlo do nekog zasićenja, jer voditi blog 12 godina nije ni malo lak posao a mahom su mnoge stvari već viđene pa čemu se onda ponavljati.

Sastojci: 325 do 350 g svenamenskog brašna, 50 g šećera, 1 kesica suvog kvasca, pola kašičice soli, 40 g omekšalog putera, 1 veće jaje, 360 ml vode ili mleka

i još: 1 veća ili 2 manje jabuke, 50  g braon šećera, 1 kašika cimeta, oko 40 g suvog grožđa, 40 g omekšalog putera, listići badema ( ne mora )

Za preliv:120 g šećera u prahu, vanilin ekstrakt, 1 do 2 kašičice soka od jabuka ili pomorandže ( prvo stavite jednu pa ako je pregusto dodavati po malo )

Prirema: Brašno prosejati i dodati so. U veću zdelu sipati vodu ili mleko ( izbor je vaš jer može i jedno i drugo ili ako hoćete možete pola mleka pola vode ) dodati jaje šćer, kvasac i 1 kašiku brašna i  sjedinite sve zajedno, sipati polovinu brašna, promešati spatulom i kad se sve sjedinilo dodavati i ostatak brašna po malo dok ne dobijete meko testo. Dodati omekšali puter i mesiti testo dok se puter potpunone sjedini s testom i dobijete lepo glatko i meko testo. Pokriti i ostavit da naraste

Naraslo testo rastanjiti u pravougaonik veličine 25cm X 32cm, premazati sa omekšalim puteromm, posuti cimetom, braon šećerom i naarendati odozgore 2 jabuke i na kraju posuti suvim grožđem ili suvim brusnicama ( ko šta voli, mi volimo belo suvo grožđe ) Zaviti u rolat i ivice testa zalepite prstima za rolat.

Tako zavijen rolat iseći koncem ili oštrim nožem na 12 istih parčića.

Pripremite pleh koji koristite za hleb. Moj pleh je 10cm X 24cm a može da se koristi i malo dužia uži ali onda isecite testo bar na 14 parčića. Prekriti pleh papirom za pečenje i ređajte komadiće u zig zag. ( to izgleda ovako ) 


Kad ste naređali sve parčiće u pleh, imate dve opcije, prva je da pokrijete i ostavite  da testo naraste u plehu i kad su narasle, premazati ih sa malo mleka, posuti seckanim bademima na listiće i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 20do 25 minuta.

Druga opcija vam je da tako naređane rolnice pokrijete providnom folijom i ostavite preko noći u frižider da testo fermentira na hladnom. ( meni su ta testa puno bolja od testa koje mi odmah naraste ali svi smo drugačiji )

Ako izaberete ovu drugu metodu, jutru kad ustanete izvadite testo iz frižidera i ostavite na sobnoj temperaturi bar pola sata do 45 minuta ( u zavisnosti od temperature vaše kuhinje ) da testo ponovo naraste i isto uraditi kao sa testom koje ćeteodmah peći, premazati sa malo mleka i peći u prethodno zagrejanoj rerni na 180°C oko 20 do 25 minuta.


Ostaviti da se kratko prohladi dok vi napravite preliv tako što ćete u prah šećer dodati ekstrakt vanile ( ja sam koristila vanilla paste ) i sok od jabuke ili pomorandže i preliti preko štrudle. Ko želi može napraviti i klasičan preliv za cimet rolnice sa krem sirom i puterom i premazati preko štrudle.

Sastojci: 125 g krem sir, 50g omekšalog putera, 2 kašičice vanilinog ekstrakta, 120 g prah šećera
Viljuškom sjediniti sve zajedno, premazati preko štrudle ali u tom slučaju nemojte posipati bademom.


Prijatno!!!


уторак, 26. новембар 2024.

Krem čorba od muškatne tikve

 Žao mi je što ne koristim ovu namirnicu češće u svojoj ishrani jer se zaista može koristiti i za slatka i za slana jela....



Sastojci: 1 do 1.5 kg muškatne tikve, 1 struk praziluka ili 1 veća glavica crnog luka, 1 veća ili 2 manje šargarepe, 1 štapić celera ( ne mora ) 2 krompira ili 1 manji batat, 3 čena belog luka, maslinovo ulje, 1 l vode ili supe po vašem izboru, so, biber, suvi začin, 1 kašičica kurkume, grčki jogurt ( ko posti može da koristi kokosovo mleko )

Priprema: Muškatnu tikvu očistiti i iseći na kockice. Ko želi, tikvu može da iseče na pola, očistiti od semenki ( njih nemojte bacati, oprati ih i ispeći ih posebno ) i ispeći je. Ja moju nisam pekla.

U veću šerpu sipati maslinovo ulje i dodati sitnije isečen praziluk, blago posoliti i pržiti vrlo kratko, dodati  ( ko želi može da koristi i običan crni luk ) isečenu šargarepu,beli luk isečen sitnije, celer i krompir, koji ste isekli na kockice i pržiti sve zajedno dok povrće ne omekša i tek na kraju dodati muškatnu tikvu,pobiberiti, dodati suvi začin i kari, naliti sa vodom ili supom po vašem izboru. ( ako postite, najbolje je sa vodom ) Pustiti da provri pa smanjite temperaturu i kuvati oko 20 do 25 minuta dok vam tikva ne bude skuvana.

Ko želi, može u šerpu dodati i kašiku karija, ali nije neophodno.

Štapnim mikserom ili u blenderu, samleti čorbu u kremastu masu, vratiti nazad u šerpu i po želji dodati kokosovo mleko a može i bez, kratko zagrejati ako je potrebno i poslužiti onako kako vi volite.

Kod nas je to bio gusti grčki jogurt, kockice prepečenog hleba, kockice šargarepe i semenkama bundeve. ( koje sam zaboravila da stavim kad sam slikala  ali sam ih dodala kasnije )


Prijatno!!!!

четвртак, 21. новембар 2024.

Mus od maskarpone i bele čokolade

 Nisam veliki ljubitelj ovakvih poslastica ali sam imala jednu mlađu osobu, koja obožava čokoladu u svakom mogućem obliku i naravno da sam želela da je počastim na najbolji način.


Sastojci: 200 g bele čokolade, 250 g maskarpone sira, 250 neutralne pavlake ( whip cream ) 50 g šećera u prahu

Priprema: Zagrejati neutralnu pavlaku, ali da ne provri, preliti preko čokolade, koju ste isekli na maanje komadiće, ostavite kratko da se čokolada malo zagreje od pavlake i onda mešajte dok se čokolada i pavlaka potpuno ne sjedine u glatku masu. . ( ja sam u ovu kremu dodala  mrvicu roze čokolade samo raadi boje ) Staviti u frižider da se krema stegne, oko sat vremena.

Tako ohlađenu kremu umutiti da dobijete penastu masu

Umutiti maskarpone sir sa šećerom u prahu da dobijete homogenu masu. Staviti to u kuvarsku kesu.

Pripremiti neke lepe čaše, iz kojih ćete poslužiti ovaj mus, prvo sipati masu od čokolade, preko istisnuti masu od mascarone kreme.

Po želji možete napraviti žele od malina ili jagoda, preliti preko gornjeg sloja i vratiti nazad u frižider da se dobro raashladi i poslužiti po vašem izboru. Ja sam posula sa kakaom u prahu i svežim voćem.


Prijatno!!!!


четвртак, 7. новембар 2024.

Slane kiflice

 Nekada sam znala da mesim pecivo mnogo češće dok to sada više ne radim jer jednostavno nemam baš nešto ni puno vremena a sve manje se i jede. Ja volim da umesim i da mi to pojedemo tog istog dana i nešto da ostane i za sledeći dan za doručak, jer moj muž voli pecivo za doručak / užinu.

Sastojci: 650 g brašna, 20 g mleka u prahu, 150 ml tople vode, 150 ml toplog mleka, 8 g suvog kvasca, 1 kašičica šećera, 100 ml ulja, 1 kašičica soli, 1 jaje i 1 belance

i još: 1 žumance, 1 kašika mleka, 250 g šunke, 1 kutija zdenka sir, semenke po izboru

Priprema: Prosejati brašno zajedno sa mlekom u prahu.

U drugu zdelu sipati toplo mleko, toplu vodu,ulje, šećer, kvasac, 1 jaje i 1 belance a žumance ostaviti za premazivanje testa. Sjediniti sve zajedno i dodati brašno ali ne sve odjednom, i odozgore sipati kašičicu soli, pa kad ste sjedinili varjačom testo, dodati  postepeno i ostatak brašna dok ne dobijete glatko i meko testo koje se ne lepi za ruke. Ja nisam iskoristila svih 650 g, ostalo mi je i za posipanje radne površine kad sam tanjila testo. Umešeno testo premazati sa malo ulja, pokriti i ostaviti na toplom mestu da testo naraste. U zavisnosti od temperature vaše prostorije, neka testa uzmu mnogo više da narastu od drugih. Ja obično zagrejem rernu i ostavim da se testo diže u njoj a nekada stavim na otvore kroz koje duva topao vazduh koji greje kuću.

Naraslo testo podeliti na pola i na pobrašnjenoj radnoj površini rastanjiti u krug oko pola cm debljine. U zavisnosti kolike kifle želite iseći na 12 ili 16 jednakih delova. Ja sam moje pravila veće i isekla sam na 12 delova ali kod ene nekim slučajem kifle nikad nisu podjednake veličine, ne pitajte me kako. Ja sam moje kiflice filovala šunkom i nešto kao što je kod vas zdenka sir,ali je ovo sa ukusom vlašca.Svako perče šunke sam presekla na pola, isekla parče sira i zamotala u šunku i tako stavljala na širi deo trougla. Donji, uži deo sam rasekla na 2-3 mesta, da imaju šaru kad se ispeku a vi kako hoćete. Zaviti i staviti na pleh, koji ste prekrili pek papirom. Od ove količine testa sam dobila 24 kiflica.

Kad ste sve kiflice zavili, pokriti ih kuhinjskom krpom, koja je malo vlažna, da vam setesto ne osuši i ostaviti da odstoji dvadesetak minuta. Zagrejati rernu na 180°C. Dok se rerna greje, umutiti žumance sa mlekom ( ja sam do sada uvek umutila celo jaje, pola dodam u testo a pola ostavim za premazivanje a ovog puta sam želela da probam da premažem samo sa žumancetom i kašikom mleka i definitivno se vraćam mom prvom načinu jer ovako su mi peciva previše porumenela tamo gde je samo žumance..moja rerna peče mnogo jako i ja sam ova peciva pekla na 155°C da mi nebi previše porumenela ) premaazati narasle kifle, posuti semenkama po vašem izborui peći ih oko 25 do 30 minuta ili dok vam ne porumene onako kako ih vi volite.

 Ovog puta sam pola zamrzla, ali nisu pečene, tako da ću sledeći put samo ih izvaditi iz zamrzivača, ostaviti na sobnoj temperaturi da narastu i tek ih onda peći. Ove koje sam zamrzla njih nisam ostavila da narastu, već onako zavijene stavila na pleh i zamrzla i tek kad su se zamrzle onda sam ih stavila u kesu za zamrzivač i u zamrzivač. Ovo nisam nikad ranije radila pa da probam, tako da ću imati nekad i tople kifle za doručak, jer takve ih najviše volim.


Prijatno!!!





среда, 6. новембар 2024.

Sendvič hleb koji se ne mesi

 Svaki put volim da isprobam neki novi recept za hleb koji se ne mesi i mislim da su mahom svi vrlo slični jedni drugima, razlika je u nekim malim nijansama, tako je i saovim, prvi put pravim sa dodatkom jogurta  / kefira.

Kefir koristim u mnoga testa od kojih pravim razno razna peciva ili pogače ali prvi put u hleb koji se ne mesi i mogu vam reći da sam vrlo zadovoljna krajnjim rezultatom.


Sastojci: 500 g brašna, 4 kašike kefira / jogurta, 10 g suvog kvasca ( kod nas u Kanadi je to 7 g ) 400 ml tople vode, 2 kašičice meda, 1 dobro puna kašičica soli ili po ukusu, 2 kašike ulja

Priprema: Prosejati brašno i ostaviti sa strane. U toplu vodu, dodati 4 kašike jogurta / kefira, med i kvasac i sve promešati.

Ja koristim instant kvasac i stavljam direktno u brašno a u toplu vodu razmutim sve ostalo i so. Dodati polovinu brašna i varjačom mešati dok ne sjedinite sve zajedno pa onda postepeno dodavati ostatak brašna. Meni je tačno trebalo 500 g brašna. Kad ste sjedinili brašno sa ostalim testom dobićete vrlo mekui lepljivu masu, nebi trebalo dodavati više brašna. Tek na kraju dodati 2 kašike ulja i sjediniti sa mekim testom, ali mešajte varjačom ili spatilom dok se ulje potpuno ne sjedini sa testom, kad ne vidite više ulje po površini onda je dobro sjedinjeno.

Pokriti i ostaviti pola sata na toplom mestu. Posle pola sata namokrite ruku hladnom vodom i testo odozdole vući prema gore na sve četri strane. Ostavite još pola sata. Ponoviti ceo postupak i tako isto uraditi još 2 puta. / strech and fold kao testo sa prirodnim kvascem ) Kad je zadnji put naraslo testo, ( znači 4 puta po pola sata, ja sam zadnji put ostavila da raste samo 20 minuta ) dobro pobrašniti radnu površinu isipati testo i razvući pobrašnjenim rukama testo na kocku i prebaciti jednu stranu preko tako da dobijete pravougaonik. Sada taj pravougaonik početi da zavijate u veknu i svaki put kad zavijete deo prstima zalepite za testo koje leži na radnoj ploči pa opet okrenuti testo i zalepiti vašim prstima za donje testo.

Kad ste celo testo  zavili, pobrašnjenim rukama olikovati u veknu, koliki vam je pleh za hleb i obavezno sve ivice testa koje nisu zalepljene jedna za drugu te ivice dobro pritisnite prstima da su zalepljene.

Kalup za hleb, ja sam koristila kalup veličine 10cm X 33cm ili sličnih veličina prekrite pek papirom i vrlo pažljivo preneti pripremljenu veknu hleba i staviti u kalup. Prekriti kuhinjskom krpom i ostaviti pola sata da testo još jednom naraste.

Uključiti rernu na 225°C da se zagreje. Naraslo testo premazati sa vodom, posuti semenkama po vašem izboru, oštrim nožem ili žiletom zaseći hleb kako vi volite  i staviti drugi kalup, istih veličina, preko prvog da leži na ivicama, šuplja strana kalupa da je okrenuta prema testu, da ima mesta da testo raste. Vrlo pažljivo staviti u zagrejanu rernu i peći oko 25 do 30 minuta, skloniti gornji pleh i peći još desetak minuta da vam lepo porumeni.

Izvaditi pečeni hleb pažljivo, zajedno sa papirom i staviti na žicu da se ohladi, Izvući papir ispod hleba.


Hleb je izuzetno dobar, i meni je ovakav, napravljen kao vekna, mnogo bolji za sendviče nego onaj koji pravim u šerpi, koji mi je idealan ..ako vam se čini da je mnogo posla sa kalupom onda ga napravite u šerpi.

Ja sam pravila nekoliko puta ovaj hleb i jednom sam ga pravila tako što sam napravila pola količine, stavila u manji kalup a veliku šerpu sam stavila prvo u rernu i grejala je zajedno sa rernom na 250°C pa sam izvadila vrelu šerpu, stavila hleb zajedno sa kalupom u šerpu, poklopila i pekla oko 25 minuta, otklopila i pekla još  5 minuta. Hleb mi je bio super i na taj način jedino što je bila mala količina jer nemam veću šerpu u koju mogu da stavim od jednom dva manja kalupa.



Prijatno!!!!