MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Anchorena 1660

11.13.2009
María Kodama y la Casa Museo dedicada a Borges. Fuente: revistañ

En Anchorena 1660, Buenos Aires, funcionará la Casa-Museo dedicada a Jorge Luis Borges. Él nunca vivió en esa casa sino en la casa vecina, luego de la muerte de su padre, entre 1938 y 1943, pero a María Kodama le pareció interesante comprarla y hacer una réplica de la casa original. Así al menos hay un lugar donde homenajear a Borges. habrá manuscritos, objetos e incluso una muestra de sombreros. Bueno idea. La próxima vez que vaya a Buenos Aires, de todos modos me acerco a Anchorena 1660. Dice la nota en revista ñ:

(...) en la casona donde a partir de 2010 funcionará el museo del escritor que incluirá una réplica (con los muebles y objetos originales) de su habitación y su biblioteca, preparan un adelanto que se podrá ver el sábado, durante la Noche de los Museos: libros con anotaciones manuscritas, objetos que compró en sus viajes o una copia de la mano de Borges hecha en bronce. "La idea es abrir para el cumpleaños capicúa, en 2010 él cumpliría ciento once".De alguna manera, cuenta Kodama, la idea de hacer una casa-museo en la que estén los objetos de la vida cotidiana del escritor se la dio el propio Borges. "Tuvimos varias conversaciones con él cuando visitamos la casa de Victor Hugo en París, las de Poe en Estados Unidos o la de Rudyard Kipling en Inglaterra. El decía que a diferencia de un músico o un actor, el trabajo de un escritor es siempre íntimo y por eso las casas siempre eran los mejores museos". En realidad, Borges nunca vivió en la casona donde hoy está la Fundación, sino en la casa vecina. "La primera vez que vine a la que ahora es la sede de la Fundación no pensaba en comprar la casa, vine porque quería ver la casa de al lado, donde él había vivido después de que murió su padre (Nota: entre 1938 y 1943). El me contaba que en el jardín de esa casa había escrito mi cuento favorito, Las ruinas circulares, y yo quería verlo", recuerda. Entonces, pidió permiso a los vecinos para espiar, por encima de la medianera, el jardín de la que fuera la casa del escritor. Los vecinos se lo permitieron y le contaron que su casa estaba en venta.

Etiquetas: , , , ,

Kodama ventrilocua

9.24.2009
Kodama ni suela a Borges. Fuente: elmetronauta

María Kodama se ha convertido en la ventrilocua de Borges. Ya no la viuda solamente. En una presentación del Atlas Borges, su invento, dice que el maestro argentino no recibió el premio Nobel por sus convicciones políticas. Vaya novedad:

María Kodama, la viuda del escritor argentino Jorge Luis Borges, defendió hoy que su marido, a pesar de ser uno de los mejores escritores del siglo XX, no recibió el Premio Nobel de Literatura por "cuestiones políticas", porque "su forma de pensar no caía bien, no interesaba y no le podían premiar".Kodama se refirió a su marido diciendo que "si tenía algún tipo de convicción, la sostenía; no cambiaba su opinión para tener algo" y puntualizó que perder el Nobel no le suponía dolor alguno "ni lamentación; lo sabía y lo asumía".

Pero no se detiene ahí en el anecdotario. Continúa con más historietas con Borges de protagonista:

En su recorrido, Kodama desveló anécdotas de estos viajes, una en Creta, donde buscando un restaurante acabaron sin saberlo de invitados en una boda, o en las pirámides de Egipto, cuando Borges le dijo a Kodama que no le aconsejara tantas veces que agachara la cabeza para no darse con el techo, porque cada vez que lo decía se oían risas e igual en árabe cabeza quería decir otra cosa.

Déjenlo descansar al Borges, caramba.

Etiquetas: , , ,

El laberinto Borges

7.07.2009
Héctor Abad presentado los hechos en Bogotá. Foto: Luis Emiro Mejía - Festival Malpensante

Aunque el poeta colombiano Harold Alvarado Tenorio, acusado en una crónica de Héctor Abad Facciolince de autoproclamarse autor apócrifo de unos poemas que sí pertenecerían a Jorge Luis Borges, envíe cartas y amigos a defender su honor con insultos y no con pruebas, el laberinto armado con los cinco poemas atribuidos a Borges (el más célebre de ellos se inicia con la frase "Somos el olvido que seremos" que dio título a un estupendo libro de Héctor Abad Facciolince) parece estar resuelto. Apareció el testimonio de un protagonista clave: Guillermo Roux. Dice:


"Debería comenzar por el principio", postula Beer y aclara que todo se inició con un pedido de su amigo Jean Dominique Rey, el poeta, crítico de arte y periodista francés que tras una temporada en Buenos Aires, durante la cual trabajó en la obra de Roux para lo que serían los textos de un libro sobre el artista que publicó La Rizzoli de Nueva York en 1986, les manifestó a sus amigos el deseo de ver a Borges. "Nosotros que conocíamos a Borges desde hacía tiempo le pedimos una entrevista a la accedió sin problemas. Arreglamos un día y fuimos los tres", explica Beer.En el encuentro, Rey conversó con el poeta mientras Roux le realizó un retrato -que aquí se reproduce por primera vez- y Beer hizo algunas fotos. Antes de retirarse, según cuentan, el francés le pidió a Borges algunos poemas para publicar junto a la entrevista, y éste accedió diciendo que buscaría algunos y se los daría al día siguiente. Pero aquel 29 de septiembre de 1985, era él último día de Rey en Buenos Aires por lo que la encargada de pasar por los poemas, para remitírselos al francés, fue Beer."Cuando llegué a su casa, al otro día, Borges me dijo que no había buscado aún los poemas pero que yo podía ayudarlo. Me pidió que fuera a su dormitorio, a un cajón en el que había varios papeles sueltos y se los leyera. Yo estaba emocionada y leía de corrido así que él me frenó y me dijo: 'No, no. Así, no. Los poemas se leen haciendo una pausa después de cada verso, sino no se alcanza a percibir su ritmo'. Volví a intentarlo. Leímos varios y él me iba diciendo cuál tomar y cual no", cuenta Beer. Hace algunos silencios, busca entre las imágenes de aquel encuentro y agrega: "En un momento di con un poema que no tenía título y se lo comenté. El escuchó mi lectura y preguntó: '¿Y qué titulo le ponemos?'. Dije un título obvio, que a él no le gustó, así que lo descartó y me dictó otro".

La misma María Kodama, viuda célebre, que se mostró tajante al principio diciendo que no existe ningún poema de Borges que ella desconozca, ahora retrocede y da el beneficio de la duda:


Al momento, María Kodama no arriesga un juicio: "No quiero decir que son ni que no son de Borges. En lo que respecta a Roux puede ser... ellos tenían una relación. Aunque Borges no era una persona de dejar cosas sueltas, todo lo contrario. En este caso tendría que ver bien los textos y hablar con Roux, con Beer y Rey", dijo a Clarín el viernes, tras exponer en el Foro Internacional de Traducción "Borges, entre el escritor y el traductor".

Etiquetas: , , , , , ,

Kodama contraataca

3.11.2009
María Kodama en Alemania. Fuente: revistañ

Beatriz Sarlo declaró hace un tiempo: "(...) mientras Kodama viva será imposible estudiar seriamente al escritor". Y María Kodama ahora se defiende desde Alemania , donde llegó para presentar la muestra El atlas de Borges. Declaró a una agencia alemana:

"(...) en el marco de una entrevista con la agencia alemana DPA, Kodama se manifestó dispuesta a dialogar con quienes cuestionan su modo de difundir la obra del escritor argentino. "Me parece muy bien discutir ideas", señaló una serena Kodama. Sin embargo, enseguida cargó contra las críticas de otras intelectuales. " Lo que me parece una bajeza total es hacer críticas sin fundamentarlas", señaló en referencia a la opinión de Beatriz Sarlo, quien manifestó más de una vez que mientras Kodama viva será imposible estudiar seriamente al escritor. "Me encantaría que de persona a persona me explicara por qué dice eso". Pero a falta de explicaciones, Kodama sólo puede entender los cuestionamientos como producto de "los celos y una envidia feroz". "Me extrañó muchísimo que una persona inteligente y culta hiciera una declaración totalmente sin fundamento sobre una colega", agregó. "Todo el mundo quiere que yo desparezca de escena", sostuvo, aunque aclaró que ha tomado recaudos para ese momento: "Está todo perfectamente arreglado. Y de una manera terrible", sostuvo. "Terrible para quienes desean que yo desaparezca, que van a decir 'ay, ojalá estuviera María'", agregó con una serena sonrisa."

Bueno, no veo ninguna idea en su defensa, así que ella y Sarlo están en lo mismo. Pero una cosa es cierta: mientras Kodama vaya por el mundo dándoselas de Viuda Universal; haciendo chistes enigmáticos disfrazada de envenenadora de comic; o considerándose a sí misma como la mujer que tiene el aleph escondido en el cajón de su cómoda, nosotros seguiremos insistiendo en que lo mejor que puede hacer una viuda por su esposo escritor es no interrumpir. Frases como "Yo estoy para hacer lo que tengo que hacer y lo que Borges me dijo que tengo que hacer" solo subrayan el hecho de que Kodama no ha entendido de qué se trata la viudez con dignidad. Mario Vargas Llosa dijo hace unas semanas -con motivo del traslado de tumba que pretendían algunos congresistas argentinos- que Jorge Luis Borges no le pertenece exclusivamente a Argentina y tenía toda la razón. Ymucho menos le pertenece a Kodama. Borges es de todos nosotros. Suéltalo de una vez, Kodama.

Etiquetas: , , , , , ,

Borges no se va

2.16.2009
Jorge Luis Borges y María Kodama. Fuente: elpaís

Y se impuso la sensatez. Aguantó Kodama. La tumba de Borges se queda en Ginebra y los políticos en sus escaños. Así lo comenta El País:

La diputada argentina María Lenz, que impulsaba el proyecto para que el Parlamento argentino reclamara la repatriación de los restos mortales del escritor Jorge Luis Borges, ha abandonado la idea de someter una iniciativa semejante ante la Comisión de Cultura del Congreso. Según explicó ayer a EL PAÍS, la diputada mantuvo el pasado jueves una conversación de hora y media con la viuda de Borges, María Kodama, que no desea que se muevan los restos del escritor, enterrado en Ginebra (Suiza). "Nunca quise plantear la eventual repatriación de los restos de Borges como un hecho traumático, que diera origen a una polémica ni que causara angustia a nadie", aseguró Lenz. "María Kodama es la heredera universal de Borges y pretender hacer algo en contra de su voluntad es absurdo. Sería ponerme en contra de la institucionalidad", aseguró. "No se trata de retirar ningún proyecto, porque nunca llegué a presentarlo formalmente en la Cámara, pero sí de decir que abandono la idea" (...) Lenz no quiso entrar en polémicas sobre dónde hubiera querido ser enterrado Borges. Uno de sus biógrafos, Alejandro Váccaro, mantiene que el escritor deseaba descansar en el famoso cementerio porteño de La Recoleta y recientemente se ha insistido en unas declaraciones que Borges efectuó para un documental en el que recorría ese cementerio y expresaba su deseo de ser enterrado allí. Todo eso ocurrió, sin embargo, en los años sesenta, cuando aún no había decidido marcharse de Argentina ni solicitar la ciudadanía suiza. Su esposa, María Kodama, que le acompañó en sus años finales y en ese exilio voluntario, se ha mostrado siempre partidaria de dejar en paz sus restos mortales en la ciudad donde murió. Borges, que siempre imaginó el paraíso como una especie de biblioteca y que creía que "la muerte es una vida vivida", seguirá reposando en su amada Ginebra.

Etiquetas: , , , , ,

Quieren mover a Borges

2.10.2009
La tumba de Borges en Ginebra. Fuente: adn cultura


Debería terminarse de una vez con esa costumbre impertinente y grosera que tienen algunos funcionarios de estar moviendo de su sitio a los muertos. Que les caiga encima la maldición de Shakespeare, en todo caso. Cada cierto tiempo, quieren hacer regresar al pobre César Vallejo, que está muy bien ahí en su París con aguacero. Y ahora le tocó a Jorge Luis Borges, adorado y admirado en Ginebra. Una diputada y un funcionario, amparados por antiguos textos de Borges, quieren hacerlo volver a Buenos Aires y enterrarlo en la Recoleta. ¿En realidad quieren "respetar la voluntad del autor" o solo ganarse unos porotos, poner una corona para la foto y olvidarse del pobre viejo para siempre? No me cae simpática la viuda célebre María Kodama, como es obvio para cualquier lector de Moleskine Literario, pero en este caso estoy de su lado: ¡Aguante, Kodama!

Una diputada oficialista presentará un proyecto de ley para repatriar los restos del escritor argentino Jorge Luis Borges desde Ginebra, lo que ha desatado posiciones a favor y en contra. Se trata de una iniciativa de la legisladora peronista María Beatriz Lenz, que planea ponerla a consideración del Parlamento a finales de este mes con el objetivo de que los restos de Borges sean repatriados en agosto próximo, cuando se cumplirán 110 años del nacimiento del autor. "Es cumplir con lo que Borges quería, no hacemos más que tomar su palabra. Él manifestó a lo largo de toda su vida el deseo de que sus restos descansen en el cementerio de la Recoleta, como los de sus mayores", explicó el presidente de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE), Alejandro Vaccaro. Sin embargo, la viuda del escritor, María Kodama, declaró a una radio porteña que "en una democracia ninguna persona de ningún partido puede disponer o intentar disponer del cuerpo de una persona, que es lo más sagrado, frente a otra que ha dado y sigue dando su vida por amor". (...) El proyecto ya contaría con el apoyo del presidente de la Cámara de Diputados de Argentina, Alberto Balestrini, y con el del titular del oficialista bloque del Frente para la Victoria, Agustín Rossi.

Etiquetas: , , , , ,

Siguiendo a Borges en Ginebra

1.22.2009
María Kodama frente a la librería Julien. Foto: Susana Reinoso. Fuente: la nacion

En Ginebra se está llevando a cabo el homenaje a Jorge Luis Borges "El Atlas de Borges" y Susana Reinoso, del ADN Cultura y el diario La Nación, está presente en esa ciudad para recorrer los pasos de Jorge Luis Borges de la mano de la inefable viuda del escritor fallecido 22 años atrás, María Kodama. Borges no es una presencia intrascendente en Ginebra, como lo descubre Reinoso en la calle donde vivió:

En la Grand Rue esquina rue du Sautier, justo a la altura en que la arteria principal se pronuncia en la subida, hay una placa que dice: "En el 28 de la Grand Rue vivió el escritor Jorge Luis Borges, 1899-1986". Y, de inmediato, las palabras del más universal de los argentinos sobre Ginebra: "De todas las ciudades del planeta, de las diversas e íntimas patrias que un hombre va buscando y mereciendo en el decurso de los viajes, Ginebra me parece la más propicia a la felicidad".

Luego, la enviada (envidiada) especial seguirá recorriendo ítems de la vida de Borges en la ciudad suiza hasta llegar a su tumba:

A escasos metros de la Catedral de Saint Pierre -otro punto del derrotero por la Vieille Ville -, cuando la Grand Rue se abre, está la Librería Jullien, visitada por Borges en cada viaje. La atmósfera es recoleta y aunque su obra no se consigue allí, sí hay ensayos sobre el escritor argentino. En la Catedral aún se conserva la silla de Calvino. Allí se celebró el oficio religioso por la muerte de Borges, que duró dos horas, recuerda hoy Kodama. El itinerario concluyó en Plainpalais, testigo de la Edad Media, donde yacen los restos del escritor argentino. El 14 de junio de 1986, cuando murió en el segundo piso de la casa de la Grand Rue, Borges aún escribía. Una corona de flores amarillas sin firma, entre las que rodearon su tumba, tenía una leyenda: "Al más grande forjador de sueños". Algo en Kodama se resiste a volver al cementerio de Plainpalais. Quizá sea el temor que la asaltó cuando Borges murió, según consta en las crónicas de hace 22 años: que su cuerpo se convirtiera en un objeto. El sepulcro es despojado. La lápida se reconoce por el número 735, el nombre de Jorge Luis Borges y una cruz galesa en el reverso de la piedra gris. Sobre la lápida hay un grabado en círculo con siete figuras humanas y un epitafio en inglés antiguo: "And ne forhtedon na" ("Y que no temieran"), tomado de un poema épico del siglo X. No hay más que un puñado de flores secas sobre la tierra húmeda de escarcha. Nada florecería, de todos modos, en este invierno helado.

Etiquetas: , , , ,

Kodama vs Assouline

6.13.2008
Pierre Assouline aingresa a la Sala 17 del Palacio de Justicia de París Foto: EFE / Adn cultura

Como recordarán, Pierre Assouline y María Kodama están enfrascados en un juicio en donde la viuda lo acusa de difamación y pide un euro como compensación. En el ADN Cultura nos enteramos de cómo va ese juicio. Parece que aún no hay nada claro, habrá que esperar hasta el 11 de septiembre para ver si el blogger más famoso del mundo literario francés paga o no su euro.
El juicio fue aplazado en dos ocasiones, una vez a petición de la acusación y otra de la defensa porque Assouline no podía asistir a la audiencia. La vista se celebró finalmente hoy con la presencia de Assoulin, que declaró a EFE que quería estar en la sala porque "un periodista tiene que responder de sus propios artículos". Assouline sostenía en su artículo que Kodama impedía que los textos del poeta fueran publicados porque ella misma preparaba una edición crítica de la obra. El periodista cuestionaba además la "validez" del matrimonio por poderes de Kodama con Borges, que era cuarenta años mayor que ella. En lo que concierne a la validez del matrimonio, la acusación precisó que éste es absolutamente válido y que se celebró en Paraguay "como hacían muchos argentinos entonces" porque en Argentina estaba prohibido volver a casarse. Respecto a la publicación de la obra de Borges en francés, una de las fuentes en las que se basó el periodista fue el editor de Gallimard, Jean-Pierre Bernés, según se pudo saber durante el juicio. El letrado de Kodama consideró que Bernés es una fuente interesada, ya que existe un litigo entre éste y su representada por la publicación de las obras de Borges. Sin embargo, el Fiscal abogó por la libertad del periodista para "criticar" sobre literatura y el entorno de la literatura, por lo que desestimó que existiera difamación en ese apartado

Etiquetas: , , , , , ,

1 euro para Kodama

5.14.2008
un euro pada kodama. Fuente: pay per stats

Aunque, en realidad, aún no se lo ha ganado. María Kodama ha denunciado a Pierre Assouline (autor del magnífico blog La république des livres) por un artículo publicado en Le Novel Observateur en el 2006 en el que acusaba a Kodama de impedir una publicación de Borges. Kodama ha pedido, a manera de reposición, un euro. La nota en la revista Ñ:

Kodama presentó una demanda por injurias contra Assouline después de que el periodista la acusara, en un artículo publicado en el semanario "Le Nouvel Observateur" en agosto del 2006, de bloquear la edición en francés de una recolección de obras de Borges, que proyectaba la editorial Gallimard dentro de su prestigiosa colección de "La Pléiade". Assouline sostenía que Kodama impedía que los textos del poeta fueran publicados porque ella misma preparaba una edición crítica de la obra; el periodista cuestionaba además la "validez" del matrimonio por poderes de Kodama con Borges, que era 40 años mayor que ella. El abogado de Kodama señaló que el artículo de Assouline es "una difamación objetiva y repetida", por lo que se mostró confiado en poder obtener una condena que obligue al escritor a costear su publicación en la prensa.

Etiquetas: , , , , ,

Papelón con Borges

2.21.2008
Kodama indignada, Borges sufre. Fuente: revista ñ

Un auténtico papelón, como lo califica la revista Ñ, el que ocurrió en medio de un homenaje a Leopoldo Lugones en la provincia cordobesa de Villa de María de Río Seco. En medio del homenaje, se les ocurrió leer protocolarmente el poema "Instantes" atribuido erróneamente a Borges. Y para colmo, María Kodama estaba entre los invitados de honor. La pobre mujer saltó hasta el techo e interrumpió la lectura para dejar las cosas claras. ¡Basta de atribuirle huachaferías a Borges!

El acto se planteó austero, frente al Museo Lugones, en Villa de María de Río Seco. Se trataba de un homenaje al poeta que eligió quitarse la vida un 18 de febrero de 1938, y que había nacido en esa localidad del norte cordobés, casi en el límite con Santiago del Estero. Todo el mundillo cultural estaba presente. Hasta María Kodama -la viuda de Jorge Luis Borges- quien, invitada por la Secretaría de Cultura cordobesa, hablaría de la influencia que Lugones ejerció sobre la obra del autor de Historia universal de la infamia. De traje blanco con aires orientales, elegantísima, Kodama apenas pudo disimular su sorpresa y su indignación cuando una escritora de la zona comenzó a leer -como si fuera de Borges- el poema "Instantes", un texto apócrifo que hace años se difundió mucho en Internet. Ya entonces, Kodama y otros especialistas habían descartado que Borges fuera el autor ."Si pudiera vivir nuevamente mi vida,/ en la próxima trataría de cometer más errores./ No intentaría ser tan perfecto,/ me relajaría más./ Sería más tonto de lo que he sido", leyó la escritora local, ante el estupor de María Kodama que -según le dijo a Clarín el periodista Erick Italia, de Radiocadena 3- "no podía creer" lo que oía. "Mientras la escritora leía el poema con voz de locutora oficial, Kodama agitaba una de sus manos en señal de "no, éso no es así". Apenas la mujer terminó la lectura -comentó Erick Italia- Kodama pidió el micrófono y se encargó, con mucha elegancia aunque se notaba su enojo, de explicar que éso no era obra de Borges, sino de una escritora norteamericana llamada Nadine Stair". Luego llovieron las disculpas sobre María Kodama. Y, claro, una vez que ella se fue, vino la búsqueda del culpable de semejante papelón. Mientras que desde la Secretaría de Cultura aseguraron que "esa parte del acto estaba a cargo de la comuna de Villa de María de Río Seco", los Escritores Cordobeses Asociados (ECA) dijeron que las responsabilidades venían desde el seno del Museo Lugones de Villa de María, que a su vez apuntó hacia la Provincia.

Etiquetas: , , ,

Kodama enjuicia

7.13.2007
María Kodama, de las bibliotecas borgianas a los juzgados kafkianos. Fuente: el bibliómano

¿Otra vez? Sí, otra vez. María Kodama se pasa la vida entera haciendo juicios a todos los que osen tener una opinión distinta a la suya sobre Borges. Una suerte que Bioy Casares esté muerto ya, sino me imagino que al pobre hombre lo tendrían en el Palacio de Justicia por cada una de las1,600 páginas de su diario. Esta vez, la víctima de la Kodama es el literato francés Pierre Assouline, muy conocido para los lectores de este Moleskine Literario por su blog La République des Livres. La nota apareció en "La República".

Dice la nota: "La denuncia por difamación fue cursada por Kodama contra Assouline después de que la acusara en un artículo publicado en agosto de 2006, en el semanario Le Nouvel Observateur, de oponerse a la reedición en Francia de las obras de Borges. Assouline se refería a la colección "La Pléiade", de la editorial Gallimard, que contiene las obras completas del escritor, cuyos derechos de autor pertenecen a Kodama. Con el título "No podrán leerle más... El escándalo Borges", Assouline criticaba que Kodama disponía "a su antojo" de las obra del autor de El Aleph. Assouline cuestionaba, por otra parte, la "validez" del matrimonio por poderes entre Borges y Kodama."

Etiquetas: , , , , , ,

¿Fue Borges feliz?

5.18.2007
Borges y Kodama en el Sena. Fuente: Galeón.

Una nota de EFE presenta una entrevista a Edwin Williamson, autor de una documentada biografía de Jorge Luis Borges titulada Una vida y publicada por Seix Barral. La nota aparece en "El Peruano".

Williamson opina que Borges no fue un hombre feliz sino hasta los últimos años de su vida, cuando encontró a María Kodama. Dice también: "Se tiene una imagen de un Borges frío al que le interesan las ideas y no las emociones. Eso es mentira. Sufrió mucho por amor. Amaba mucho a las mujeres, pero no sabía cómo tratarlas. Se intentó suicidar como mínimo en dos ocasiones, y la primera desilusión le llegó por medio de Norah Lange, quien le abandonó en 1928 por un poeta rival, Oliveiro Girondo

Etiquetas: , , ,