Quem lê / Who's reading

"a escrita é a minha primeira morada de silêncio" |Al Berto

quinta-feira, 6 de fevereiro de 2014

Doubts

Carlo-Porto-e-Karol-Loren.-Sexo-amor-e-paixão (Google)

Your face seems unknown
Yet it looks like I know you
My body leans towards you
Not sure where’s the North
My skin hears yourse
A language only you and I
Understand, will ever understand
No words needed
When all is said in a kiss
When everything makes sense
At first touch.


Das conversas com o Amor

3 comentários:

  1. Can there be any doubt resisting to such a beautiful and strong feeling?
    There is none, as there is no doubt that your poem is so excellent that it seems to talk to our most intimate self…
    I love your English poetry, Isa!
    Congratulations.
    Kisses :)

    ResponderEliminar
  2. Às vezes tudo faz sentido ao primeiro toque.
    E, nesse momento, não há dúvidas...
    Belíssimo poema, gostei.
    Isa, minha querida amiga, tem um bom fim de semana.
    Beijo.

    ResponderEliminar

Um espaço para recortes que completem o álbum de instantâneos... Obrigada pela visita!
A space for clip to complete this snapshot album... Thank you for your visit!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Mensagens populares / Popular messages