The first garment to be sewn with my new machine is finished and it was worn for the first time last Friday by my gorgeous friend Florence. As I mentioned in my previous post, I used the Vogue pattern # 8358 as a base. This pattern is designed for knits, but I used it with a woven fabric that has 5% of stretch. I gave 1 cm of ease at the bust, waist and hips. The rest of the work was done by the Lycra. The dress needed to stay in place.
The muslin was modified on her so that the neck line, the back and side line would fall exactly where Florence wanted them. She is a professional fashion stylist, she knew what she wanted. I also modified the skirt so that it flairs the way she was imagining it. Meaning a little less than the pattern was intended. I then pressed the muslin so that all line would be pure and perfect and that I would not loose any mark I made with pins. The muslin was then used to draw the paper pattern. I barely had to rectify the lines with French rulers. I added 2 cm at all seam allowances to be certain that I would have enough fabric to correct little flaws or misfits.
Ma première création réalisée entièrement avec ma nouvelle Pfaff est terminée et étrennée par ma magnifique amie Florence. Comme je le mentionnais dans mon article précédent, le patron Vogue 8358 a servi de base pour la réalisation de cette robe. Initialement, ce patron a été dessiné pour un tricot. Je l'ai utilisé avec très peu d'aisance et un tissu tissé dont l’élasticité tourne autour des 5%. L'aisance donnée au buste, la taille et les hanches ne dépasse pas 1 cm. Le reste du travail est fait par le Lycra contenu dans ce magnifique crêpe de polyester. Parfois le synthétique, c'est beau.
J'ai réalisé une toile qui a servi par la suite de base pour le dessin du patron. Ainsi, la toile a été modifiée directement sur Florence afin que la ligne du décolleté, du dos et du côté correspondent parfaitement à ce qu'elle avait en tête. Florence est styliste de mode. Elle sait ce qu'elle veut. La ligne de la jupe a aussi été modifiée afin qu'elle bouge élégamment lorsqu'elle marche et pour retirer l'excès de tissu. J'ai tout épinglé au mm près. Une fois la toile retirée, je l'ai pressée pour ne perdre aucun reperd . J'ai ensuite décousu les pièces pour les tracer sur papier. J'ai ajouté 2 cm de valeur de couture afin de pouvoir corriger l'ajustement une fois le tissu mode assemblé. Le "moulage" sur elle était suffisamment précis pour n'avoir que d'infimes ajustements à faire pour adoucir certaines courbes.
She was very pleased with her dress !! J'ai rendu une jeune femme heureuse, semble-t-il.
Let's Bond is a fundraising event in support to mental health issues among young professionals |
Fabric and notions
Pattern: Vogue 8358 with numerous modification
Notions: 1 YKK invisible zipper in 18 cm from Kava in Montreal -
Notions: 1 YKK invisible zipper in 18 cm from Kava in Montreal -
1 meter of lingerie quality elastic straps from Trimcité in Montreal
Fabric: 3 meters of polyester crepe from Couture Elle in Montreal
Fabric: 3 meters of polyester crepe from Couture Elle in Montreal
- 13 h 05
- 2 Comments