Samstag, 30. November 2013

"Herbst 1978" LO



Ich möchte euch heute ein herbstliches Layout zeigen. Die kleine freche Maus, links auf dem Bild, bin ich. Das Bild entstand im Herbst 1978. Mein Cousin und meine Cousine posierten mit mir im Garten von meiner Oma vor der Kamera. Heute sind wir alle Erwachsen und haben eigene Kinder, die schon älter sind, als wir damals.

Я сегодня, в последний осенний день этого года, с осенней страничкой. Эта фотография была сделана осенью 1978-го года. Маленькая девочка слева- это я,  двоюродный братик Витя и двоюродная сестрёнка Лена играемся в огороде у бабушки. Сегодня у нас всех уже дети старше, чем мы тогда.




Liebe Grüße
Lena

Sonntag, 24. November 2013

Sweet Table



Hallo ihr Lieben,

ich möchte euch heute eine Dekoration für Sweet Table zeigen. Ich habe diesen Tisch für eine Geburtstagsparty von einem dreizehnjährigen Mädchen dekoriert. Ich wollte eine sehr elegante Dekoration kreieren und habe mich für drei Farben entschieden: weiß, als Grundfarbe, schwarz und flieder. Also hier sind viele Bilder:    
 
Всем привет! 
Я покажу вам сегодня Sweet Table , так называемый "Сладкий стол", который оформляла на День Рождение тринадцатилетней девочке. Декор я хотела сделать воздушный и элегантный, поэтому решила использовать только три цвета: белый, как основной, сиреневый и чёрный. Итак готовтесь, очень много фотографий!



Die ganze Dekoration habe ich aus schwarzem und fliederfarbenem Papier gemacht.

Весь декор я сделала из плотной бумаги чёрного и сиреневого цвета.



Ich mag sehr gerne Pom Poms. Leider werden sie sehr oft als Dekoration verwendet. Deswegen habe ich mir etwas Anderes ausgedacht und die Kronleuchter aus Papier gebastelt: 

Мне очень нравятся помпоны, но ними декорируют очень часто. Поэтому я решила в этот раз сделать что то другое. Получился вот такой подвесной декор:




Alle Teile für diese Kronleuchter habe ich mit Cameo zugeschnitten. Pro Leuchte braucht man fünf Teile.
 
Все детали вырезала на плоттере. Для одной такой люстры нужно пять деталей.


1.Fünf gleiche Teile ausschneiden.
1. Вырезаем пять одинаковых деталек.

2.Alle fünf Teile in der Mitte falten. 
2. Складываем все детальки пополам.

3.Teile zusammen kleben. 
3. Склеиваем все половинки.

4.Ein Garn oder ein Band zum Aufhängen befestigen.
4. Прежде чем вклеить последнюю деталь, приклеиваем в серединку ленточку. Я приклеила вдвое сложенную нитку.



Diese Bilderrahmen habe ich mit Cameo zugeschnitten.
 
Рамочки двух размеров вырезала на плоттере.



Schmetterlinge habe ich auch mit Cameo zugeschnitten.
 
Между рамочек порхают чёрные бабочки.



Um alle Süßigkeiten zu beschriften, habe ich kleine Schildchen gemacht. Zuerst habe ich mit MME Stamps kleine Doilies gestempelt und diese dann ausgeschnitten. Doily auf eine mit Cameo zugeschnittene Rosette aufgeklebt. Anschließend habe ich  Rahmen mit den Klartext Stempel von Danipeuss.de  gestempelt, ausgeschnitten, mit der Hand beschriftet und auf die Rosette aufgeklebt.
  
Для всех сладостей я сделала этикетки. Цветочки отштамповала на сиреневой бумаге, потом вырезала, приклеила на розетку, сверху приклеила табличку, название написала от руки. Две розетки для капкейков и кейк попсов приклеила на палочку, остальные на белую ленточку.



Vanille Cupcakes habe ich natürlich selbst gebacken und Cupcaketopper mit Cameo aus fliederfarbenem Papier ausgeschnitten.    
 
Топперы для капкейков вырезала на плоттере. Ванильные капкейки пекла конечно же сама.



Schoko-Cake-Pops habe ich mit fliederfarbenem Zucker dekoriert)))
 
Шоколадные кейк попсы посыпала сахаром сиреневого цвета.




Rechts und links auf dem Tisch befinden sich Gastgeschenke.
 
Справо и слево на столе маленькие подарочки для гостей.



С этим декором приму участие в конкурсном задании № 57"С Днём Рождения!"   блога IDEA-SIB.


Liebe Grüße
Lena

Mittwoch, 13. November 2013

"Schmeckt's?" LO



Mein kleiner Neffe ist so ein zuckersüßer Bub! Alles was er in die Hände bekommt landet sofort in seinem Mund. Hier auf dem Foto versucht er grade mein Zierkürbis zu verspeisen. Ich muss ihn einfach jedes Mal lächelnd fragen, ob es schmeckt!

Я сегодня с новой страничкой для Danipeuss форума. Страничка о моём маленьком племяннике, который в настоящее время пробует на вкус всё, что попадается ему в руки. Страничка называется "Вкусно?"




 Hintergrund habe ich mittels Klartext Stempel von  Danipeuss.de gestaltet. 

Liebe Grüße
Lena

Freitag, 8. November 2013

"hello sunshine" LO



Hallo ihr Lieben,
es ist wieder Zeit für ein neues Layout. Ich habe diesmal Foto von meiner Nichte verscrappt.

Всем привет!
я сегодня  с новой страничкой для Danipeuss блога. Использовала фотографию моей племянницы с последней осенней фотосессии.


Detailbilder:
Liebe Grüße
Lena

Freitag, 1. November 2013

Halloween Party



Hallo ihr Lieben
Gestern haben wir unsere erste Halloween Party gefeiert. Allen Kindern hat sie sehr gut gefallen und das freut mich natürlich))). Erschienen sind alle eingeladenen Kinder. Mit meinen waren es insgesamt elf. Ich war vorher wie immer nervös, ob alles so klappt, wie ich es geplant hatte. Wir waren mit allen elf Süßigkeiten sammeln. Meine Cousine Marina hat uns begleitet. Elf rennende Kinder im Dunkel mit Masken im Gesicht!!! Wir mussten sie von vielen anderen Kindern mit Masken unterscheiden! Das war keine leichte Aufgabe. Zuhause angekommen haben wir einige Spiele gespielt. Ganz schön laut sind die Kleinen))) .

Всем привет! 
Мы вчера отпраздновали наше первое Halloween-Party. Дети остались очень довольны, а это самое главное! Пришли все приглашенные детки, всего одиннадцать мальчиков. И хотя у меня уже есть опыт справления детских праздников, я всё равно каждый раз нервничаю об всё получится так как я запланировала. Мы ходили собирать сладости. Мне помогала моя двоюродная сестрёнка, спасибо ей!!! Одиннадцать детей, в темноте, в масках!!! Их надо было отличить от чужих детей в масках! Мы их постоянно пересчитывали, чтобы не потерять. Дома играли в игры, я оглохла- какие они голосистые!!!



So siet unsere Eingangstür aus. Fledermäuse habe ich mit Cameo ausgeschnitten und dann auf die Tür aufgeklebt.
  
Это наша входная дверь. Сфотографировала днём, так как ночью плохо видно. Мышек вырезала на плоттере из специальной самоклеющей плёнки.


In der Kommodenschublade sind Knochen, Mäuse und Spinnen. 

В шкафчике всякие кости, пауки и мыши. Вокруг много разных свечей. Когда стало темно муж приоткрыл окно и включил запись с разными криками, грохот цепей, злой смех. А сам прицепил рога черта и раздавал сладости детям.



Hier ist der fertigdekorierte Tisch.

Ну и мой готовый декорированный стол по Таниному  СП "Осенний декор".



Überall sind Spinnweben und Fledermäuse.

Везде много паутины и запутавшиеся летучие мышки.



Kürbis habe ich mit Fledermäusen dekoriert.  
   
Тыкву я задекорировала другую побольше.

 

In der Mitte ist selbst gebastelter Türkranz .

В центре веночек, по бокам пакетики с донорской кровью для вампиров (внутри сладкий клубничный сок).



Blut für kleine Vampire.
   
В бутылочках также клубничный сок ( из-за цвета разумеется)



Orangefarbene Muffins. 
Wrapper habe ich mit Gameo ausgeschnitten
.
Оранжевые маффины, врапперы вырезала опять же на плоттере из чёрной бумаги.



Leckere Geister!!!   
   
Привидения были тоже вкусные! 



Hier sind verschiedene Süßigkeiten.

На заднем плане разные сладости: конфетки, кислые палочки, шоколадные тыквочки и белые глазки (глазки не успела попробовать, поэтому не знаю из чего они).



Vorne auf dem Tisch sind Chips und Geflügelminiwürstchen.

На переднем плане чипсы и маленькие сосиски.

Liebe Grüße
Lena