czwartek, 29 maja 2008
Stemplowanie czym się da! / Stamping with anything!
środa, 28 maja 2008
Urodziny Lorki / Lorka´s birthday
On the 27th of May Lorka was celabrating her birthday. I was supposed to make a gift for her. It was not an easy task as the level of other gifts in our “birthday action” was really high (see this post as example). Recently Lorka had renovated her kitchen so I decided to make something new for her kitchen. This is what came out from the collaboration of my hands and sewing machine.
czwartek, 22 maja 2008
Papierowe korale/ Paper beads
Do you remember making paper beads on Mother's Day occasion? You can use them for other interesting purpouses too!
Do ich wykonania potrzebne będą:
- kolorowa kartka z kalendarza ściennego, ulotki reklamowej lub okładka kolorowego pisma – dobrze, żeby była nieco grubsza
- patyczek do szaszłyków, ewentualnie drut do robienia swetrów
- klej
- linijka
- nożyczki
To make paper beads you'll need:
- colourful wall calendar sheet, leaflet or magazine cover - thick kind of paper is better,
- barbecue stick or knitting needle,
- glue,
- ruler,
- scissors.
Kartkę rozcinamy na trójkąty równoramienne (rozmiar trójkątów na zdjeciu: szerokość podstawy 3 cm, wysokość trójkąta 13 cm)
Cut the sheet in triangles (these in the photo are 3cm wide and 13cm tall)
Zaczynając od podstawy, zwijamy trójkąt na patyczku lub drucie. Końcówkę smarujemy klejem i chwilę przytrzymujemy, żeby się skleiło.
Starting from the bottom, curl the paper triangle on the stick. Glue the end and hold for a second to bond it firmly.
Gotowe koraliki.
Finished beads.
Ciag dalszy - opis i zdjęcia jak ozdobić i co z nim zrobić w wykonaniu Latarni.
Continuation with photos and tips what can be done with beads by latarnia_morska.
kasiorkaa
Lubię używać koralików do ozdobiania. Często zdarza się tak, że potrzebuję 1-2 sztuki i nie mam nic odpowiedniego pod ręką - wtedy robię sobie korale wg przepisu podanego przez Kasię.
I like to use beads as embellishements. Often happens that I don't have anything matching to my projects - then I make bead according to the tutorial posted by Kasia above.
Zwykle wykorzystuję gazety, czasopisma, strony ze starych książek. Często targam papier zamiast go ciąć. Na koniec lubię ozdobić koraliki klejem brokatowym albo ozdobami do paznokci.
I usually use newspaper, magazines or pages from old books. I prefer to tear paper than cut it with scsissors. As finishing touches I like to add some glitter glue or nail embellishements.
Nie ograniczam się też do papieru. Takie koraliki można wykonać także z flizeliny, organzy czy filcu. Spróbujcie poeksperymentować, to świetna zabawa!
I'm not limited to using paper- these beads can be made out of bonding web, organza or felt. Try to experiment - it's fun!
latarnia_morska
niedziela, 18 maja 2008
"Zielona" wymiana ATC / "Green" ATC swap
~Eight~
At the turn of March and April I was pleased to arrange ATC swap. Theme: "In green" came to my mind when I saw first spring signs. Nine of us took part in this swap, 81 ATC on a table made an impression on me!
Zestaw do scrapbookingu/ Digital scrapbooking kit
It is getting more and more colorful outside and this is a great opportunity to take photos for your scrapbooking. As there are never enough kits for digital scrapbooking we would like to share with you this very motley kit. You will find in few papers, tracing paper, paper strings and floral Photoshop brushes.
Ten zestaw jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. Proszę o nie zamieszczanie linku do niego w innych miejscach w sieci, a gdybyś miał/miała ochotę proszę podac link do naszego bloga. Jeśli zestaw Ci się spodobał i wykorzystasz go w swoich pracach- będzie nam miło gdy podzielisz się z nami pokazując je, my umieścimy je u nas!Miłej zabawy!
Please note, that this kit is for personal use only! Do not hotlink it on any other sites; if you'd like to share this kit please provide a link to House Of Art blog. We encourage you to show us your works with this digi kit and we`ll show them on our blog! Have fun!
piątek, 9 maja 2008
Tusze do pieczątek / Stamp inks
Do odbijania wzorów pieczątkami niezbędne są tusze- ponieważ ich wybór jest ogromny, dlatego zrobiłam krótkie kompendium na ich temat, w którym opieram się na własnych doświadczeniach Niektóre z tuszów pokazanych na zdjęciach nie są już produkowane w takich opakowaniach.
It's just a compendium about inks used in papercrafts, based on my experiences.
Inks used in scrapbooking and other papercrafts are usually acid free- they don't make papers and photos yellow in time. Usually they can be bought as different shape ink pads and reinkers are available.
Pigment ink is thick, slow drying, opaque, on sponge ink pad. It's embossable and can be used to embellish non coated papers - it doesn't smudge on them. On coated papers it needs to be embossed.
Na zdjęciu tusze pigmentowe "Color Box" z firmy Clearsnap (z poduszką prostokątną i w wersji "Cat's eye"- kocie oko) oraz tusz marki Anna Griffin.
Tusze wodne
Dye inks
Tusz wodny (z ang. dye ink) – tusz rzadki, na twardej poduszce filcowej często pokrytej warstwą materiału, szybkoschnący, nadaje się tylko do papierów chłonnych. Ponieważ ma rzadką konsystencję, pozwala na dobre odbijanie bardzo szczegółowych wzorów. Nie nadaje się do embossingu. Nie jest kryjący, pozwala na fajne „warstwowanie” odbitych stemplami wzorów. Można go używać do "brudzenia" papieru - w tym celu należy nabrać odrobinę tuszu na szmatkę lub gąbkę do makijażu i rozetrzeć na papierze.
Dye ink is thin, on felt pad covered with fabric, fast drying, it's suitable for non coated papers only. Because of its this thin consistence it's good for detailed stamps but it's not embossable. Dye ink is not opaque so it's suitable for layering images and staining paper.
Na zdjęciu tusze "Stamp It" i "Adirondack" z firmy Ranger.
Tusze hybrydowe
Hybrid inks
Tusze hybrydowe łączą niektóre właściwości pigmentowych i wodnych. Tusze "Distress ink"- na filcowej poduszce z materiałowym wierzchem, o rzadkiej konsystencji, służące do postarzania papieru oraz stemplowania- dają obraz o podniszczonym wyglądzie. Mogą służyć do embossingu na gorąco ponieważ długo schną.
They have features of pigment and dye inks. E.g. "Distress ink" on a felt pad is thin and great for ageing paper and stamping with distressed look. It's embossable because it doesn't dry quickly.
Na zdjęciu tusze "Distress ink" firmy Ranger.
Tusze kredowe (z ang. fluid chalk), są równie dobrze kryjące jak pigmentowe, ale szybciej schną (dlatego nie nadają się do embossingu na gorąco). Wzory nimi odbite mają matowy, kredowy wygląd. Poduszka gąbkowa pozwala na bezpośrednie cieniowanie papieru.
Fluid chalks are as opaque as pigment inks but dry much faster (that's why they're not suitable for embossing). The images made with them are matte and have chalk finish. A sponge pad allows to apply them directly on papers.
Na zdjęciu tusze kredowe "Color Box" w wersji "Cat's eye" (kocie oko) firmy Clearsnap oraz uzupełniacz.
Tusze do zadań specjalnych
Special mission inks
Niektóre tusze mogą być wodoodporne- czyli nie rozmazują się i nie puszczają koloru pod wpływem wody, farby czy kleju wodnego. Jeszcze inne są specjalnie przeznaczone do stemplowania po gładkich niechłonnych powierzchniach, np. szkle lub metalu (m.in. tusz "StazOn") albo na tkaninach - nie schodzą w praniu (np. tusz "Fabrico"). Te tusze nie nadają się do używania na stemplach przeroczystych (rozpuszczają je!) - można ich używać tylko na pieczątkach z gumy! Do czyszczenia stempli po nich używa się specjalnego preparatu, w przypadku czyszczenia jedynie wodą i mydłem mogą lekko zabarwić gumę stempla.
Some inks are waterproof - they don't smudge nor bleed when treated with water, paint or waterbased glue. Other are specially made for stamping on glossy surfaces like metal and glass ("StazOn" ink) or fabric ("Fabrico" ink). These inks are not to use on clear stamps and can be used only with rubber stamps! They can stain rubber stamps unless a special cleaner is used.
Na zdjęciu wodoodporne tusze "Ancient Page" z firmy Clearsnap.
Jak sobie poradzić bez tuszu
How to survive without ink
Tusz wodny możemy z powodzeniem zastąpić... mazakiem dla dzieci (zmywalnym). Wystarczy powierzchnię pieczątki dokładnie pokryć kolorem, chuchnąć (tak jak się chucha na szybę) i odbić.
Dye inks can be replaced with markers for kids, which can be applied directly on stamps.
Na zdjeciu mazaki dla dzieci, z IKEA.
niedziela, 4 maja 2008
Witam w moim świecie / Welcome in my little world
I used one free day to finally clean up my room. Papers have their place, punchers are in the box... I had to take a photo of this tidyness because I feel that all the crafty things will be standing on my desk soon ;)
A to mój mały azyl - sypialnia i pracownia w jednym :)
And here it is my little asylum - bedroom and craftroom in one :)
Każdy kąt właściwie jest zapchany rzeczami do "sztukowania" :)
Almost everywhere are my crafty things :)
Putting cursor on the photo you'll see the description.
Mam nadzieję, że podobała się Wam wizyta w moich skromnych progach. Następnym razem zapraszam na niewirtualną herbatkę :)
I hope you liked the visit in my room and see how I live and create. Next time I invite you for non-virtual tea :)