Showing posts with label Litratong Pinoy. Show all posts
Showing posts with label Litratong Pinoy. Show all posts

Saturday, May 23, 2009

Where the bats are = Andito ang mga paniki

Payak = Natural

Unang bisita namin sa Hundred Islands sa Pangansinan at dun ako nakakuha ng isang 'payak' na pangitain. Isang pangkaraniwang natanawin sa isa sa isla dito. Ang mga nakasabit na mga paniki. Kaya naman ang tawag sa islang ito ay Isla Paniki. Napansin nyo sila?

We visited the Hundred Islands in Pangasinan and saw how one island became the natural habitat of bats.
Iningganyo kami ng mga namamangka na gumawa ng konting ingay para makita namin kung gaano talaga karami ang mga paniki sa isla. Ayan sa susunod na litrato at kitang kita ang dami nila nung nagliparan sila.

The boatmen encouraged us to make a little noise to see how many bats are there. You could see them flying about.

Wednesday, May 20, 2009

Nang Matapos = When it Ended


Nang Matapos = When it Ended


Ito ang naiwang natawin sa akin nang matapos ang aming sobrang iksing bakasyon sa Bohol Beach Club nitong nakaraang uwi namin sa Pilipinas. Ang ganda ano? Alam nyo kung ano ang naging reaksyon ng aking bunso sa pagkakita nya sa puting buhangin? Dito.

Here is the last glimpse when we ended our short vacation at Bohol Beach Club during our last visit to the Philippines.

Wednesday, April 1, 2009

Paboritong Basahin = Favorite Reads


Paboritong Litrato

Isang paboritong litrato ko ay ang pagkukunwari ng mga anak ko ;) Kunyari e marunong na sila magbasa. Seryus na seryus kamo. Pansinin kung anong libro ang hawak nila. Paborito nilang libro talaga ang mga yan. Paulit ulit. Saulo na nga nila kaya kunyari marunong na silang magbasa talaga.

I love this photo of the kids. As if they really know how to read those Tagalog books; but since those books are their favorities, they could tell the stories by memory.

Wednesday, March 25, 2009

these shoes are not made for walkin'


Sapatos = Shoes
Nakatawag pansin sa akin ang mga sapatos na ito. Alam ninyo kung saan sila matatagpuan? Sa toilet ng isang restaurant dito sa Alemanya.

Ang sapatos na itim para sa lalaki.

At sandalyas na puti naman para sa babae.

I found these shoes in the toilet doors of a restaurant here in Germany.

Wednesday, March 18, 2009

Makulay na Bato = Colorful Stones


Alahas = Jewelry

Ang kuwintas na ito na may ibat ibang kulay nang precious stones ang isa sa mga paborito kong alahas. Nakita ko syang nakasabit sa isang lokal na tindahan ng alahas dito at nabighani ako ng todo-todo. At dahil may okasyong nalalapit e nagparinig ako sa aking mahal na asawa at narinig naman nya :D

Ang masaya dito sa kuwintas na ito ay ginawan sya ng mas matibay na sinulid. At hindi lamang sya kuwintas na may mga ibat ibang paraan para isabit; kundi pwede rin syang gawing sinturon. Ang galing di ba?

This is a favorite necklace cum belt that is made of both precious and semi-precious stones that is a gift from my husband.

Wednesday, March 11, 2009

Binaligtad = Turned Around


Polo


Kapag hindi na masyadong malamig dito sa Alemanya, ang paboritong gawin ng mga bata ay tumambay sa aming balkon at dun pagalawin ang kanilang imahinasyon sa pamamagitan ng pagpipinta.

At para maiwasan na madumihan ang kanilang mga damit, gamit nila ang lumang polo ng kanilang tatay. Binaligtad namin ang polo na ito para hindi sila madumihan at para makagalaw silang mabuti.

The girls love to paint and to avoid their clothes being soiled, I gave them their papa's old polo shirts; they wore them with the wrong front side to give them more freedom of movement.

Saturday, February 28, 2009

Bulaklak Pang-kasal = Wedding Bouquet


Bulaklak = Flower


Eto ang aking bulaklak na pinaghalong orchids at rosas na yakap yakap ko nung ikinasal ako dito sa Alemanya nuong 2001. Ngayon ay 2009 na. Pero kita nyo naman, parang fresh na fresh pa rin sya. Wala akong ginawa dyan. Basta nilagay ko lang sya dyan sa paso na iyan at ginawang dekorasyon.

This is my wedding bouquet which is a mixture of roses and orchids. It's been almost eight years since but the flowers still look so fresh.

Wednesday, February 18, 2009

Maala-ala Mo Kaya? = Do You Remember?


Tipanan = Date
Sina lolo at lola. Kuha mga ilang taon na. Akala mo silang dalawa lang ang magkasama. Akala mo silang dalawa lang ang may tipanan. Samantalang sa likuran lang nila ay andun ang buong pamilyang maiingay.

Look at my in laws. Going on a romantic date alone, though in reality, the whole family were noisily chatting on their backs.

Kitams? Kakainggit ano? Nag-celebrate sila ng 60 years wedding anniversary nitong 2008. Bago yumao si lola nitong nakaraang Oktubre din :(

They celebrated their 60th wedding anniversary last year before my mom in law succumbed to a heart attack last October.

Wednesday, February 11, 2009

Tuwalyang Puso



Puso = Heart

Ang dalawang tuwalyang tiniklop para maging korteng puso ay nakatawag pansin talaga sa amin nung pumasok kami sa aming silid tulugan nung nagbabakasyon kami sa Eagle Point Resort sa Batangas nitong nakaraang taon.
Two towels folded and placed together to look like a heart. We found it in our room when we stayed in Eagle Point Resort in Batangas last year.

Takbo agad ang mga bata at sempre hindi papayag na walang litrato kasama sila. Pagkatapos nun? Ayun, wala kaming tuwalya kasi ginawa nilang laruan :D

When the kids saw it? We couldnt use the towels for a long time, they became toys :D

Wednesday, February 4, 2009

Tsokolateng pang Perya = Chocolates in Carnivals


Tsokolate = Chocolates
Kapag may peryahan dito sa Alemanya, maraming sikat na sikat na mga tsokolate na nagkalat para sa mga taong katulad ko na gustong gusto ang matamis. Ang pinakasikat ay ang Mohrenkuchen na parang marshmallow mini cakes ang dating. Iba iba ang kanyang lasa: merong normal na tsokolate, maitim na tsokolate, may tsokolate na binudburan ng niyog flakes at kung ano ano pa ;D

The most famous sweets during carnival time here in Germany are called Mohrenkuchen. They look and taste like mini marshmallows and are presented in different flavors.

Sempre ang orihinal na lasa ay yung tsokolate na Mohrenkucken.

The original would be the chocolate flavored ones.
Ito namang ang Fruchtspies. Sila ang mga tinuhog na prutas na karamihan ay mansanas, peras, saging, atbp. na nilublob naman sa tsokolate. Iba't ibang kulay at iba't ibang hugis ito kaya naman minsan e hindi mo talaga alam kung alin uunahin mo. Minsan ginagamit din nila ang kumpol kumpol na magkakaibang nuts.

These are called Fruchtspies. These are fruits covered with chocolates though they sometimes also have various nuts.
Ayan pa ang ibang Fruchtspies. Sa hugis nila ay parang pinya at ubas naman ang laman nito.
Pineapples and grapes are also popular Fruchtspies.
Pero sa totoo lang, hindi ko gusto ang lasa nila. Hinahanap ko pa rin ang yema at pulvoron ;D

Wednesday, January 28, 2009

Purple Baywalk Bodies


Lila=Purple

Isang lila na CD na binitbit ko pa mula sa Pilipinas, ang Baywalk Bodies. Kahit hindi ko sila kilala ay hindi ko sila matanggihan. Bakit ko kanyo sya binili? Para suportahan ang galing ng Pinoy. Sikat na sikat tayo sa buong mundo basta musika ang paguusapan, di ba?

One CD in purple that I brought from the Philippines. You see, I support the local talents by buying their CDs, plus, I know that the music would be good.

At sempre, espesyal yang CD na yan dahil nakipagEB din ako sa isang tao na nagcompose ng isa sa pinakasikat na kanta sa CD na yan, ang 'Appear Disappear'. At dahil dyan ay may otograp pa. Kita nyo? ;D

I also met with one of the composers in that CD, see the autograph?

Wednesday, January 21, 2009

Orange Steps


Kahel = Orange

Ang kama ng aming panganay na anak ay mayroong kulay kahel na hagdanan. Sa tingkad ng kulay na yan, talaga namang hindi sya madarapa kahit na madilim :D

The bed of MC's got orange steps that glows.

Pagmasdan ng malapitan.

Here's a close-up.

Wednesday, January 14, 2009

Blue Jeans

Asul = Blue

Ito ang aking mahal na Levi's Blue Jeans. Nag-ipon ako ng aking allowance sa kolehiyo para lang mabili ko sya sa SM North EDSA nung 1988. Sa tumataginting na 888 pesos na presyo niya ay pikit mata ko syang binili. Kasi luho talaga sya sa aking paningin.

I love this Levi's Blue Jeans. I saved my allowance in college so I could buy this pair which costed 888 pesos. A lot of money during those time, thus, this jeans is a luxury for me.

Matagal na rin kaming magkasama, kahit na saang sulok ng mundo na ako nakalakwatsa. Halata naman sa itsura nya di ba? Huling nagkasya sya sa akin nung 2007 pa. Kahit na may dalawang anak na ako :D Nitong nakaraang araw e sinubukan ko ulit sya isuot. Alam nyo kung ano ang sabi nya? Oras na daw para ako mag-diet at mag exercise :D

The jeans and I have a long history. The last time I wore it was in 2007, and I already gave birth to my girls at that time. The jeans is telling me to diet last week, it simply wont zip anymore :D

Wednesday, January 7, 2009

Red, red wine


Pula = Red

Isang araw na pumunta kami sa isang vineyard. Unang inalok ang aking si IC ng 'pulang vino'. Tuwang tuwa namang tumango ang bata. Kasi daw nauhaw na sya sa biyahe. Tungga agad.

We visited a vineyard and IC got the first taste of the 'red wine'. She said she's very thirsty because of the long drive.

At isa pa raw. Halata ba sa kanyang mga labi? Huwag mag alala. Hindi pulang vino na nakakalasing ang ibinigay sa kanya. Kundi ang kanilang espesyal na brand na 'kinderwein' (pang batang vino). Ito ay gawa sa purong katas ng espesyal na ubas.

After the first glass, she asked for more. Look at her red lips as a result. But dont worry, she got the 'kinderwein' ( wine for kids ); which is a juice made from a special grape sort.

Friday, January 2, 2009

Now you see it, now you don't



Freestyle

Now you see it...Now you dont!

'Yan ang istorya ng gansa na handa namin nung bisperas ng Pasko. Aminin ko sa inyo, ako ang nag request sa aking asawa na ihanda yan. Para maiba naman, kasi halos parati na lang isda ng nakaraang taon e. Pero nung nakita ko na sya, at nung naluto na sya? Hmm... hindi ko sya kayang kainin pala :) Mabuti na lang at andun ang aking papa in law at ang aking asawa! Ubos din sya.

That's the goose that my husband cooked last Christmas Eve. It's a change from the usual fish. And I really thought I could eat it, but nope. As soon as I saw it, I realized I cant. But that didnt stop my husband and my father in law from enjoying it.

Wednesday, December 17, 2008

Street Carolers


Litratong Pinoy: Karoling = Christmas Carols

Andyan na ang himig ng Pasko. Kasali na dyan ang mga nagkakaroling. Dito sa Alemanya, hindi nag-babahay-bahay ang mga nangangaroling kundi naghahanap sila ng sarili nilang pwesto sa mga Christmas markets o sa kung saan man maraming tao tulad ng mga shoppingan. Ang mamang ito ay hila-hila ang kanyang sariling instrumento. Balot na balot sya dahil ilang oras syang nakababad sa lamig. Bilib din ako sa tiyaga nya.

We hear the spirit of Christmas. The carolers in Germany dont go house to house unlike in the Philippines. But you would find them in Christmas markets and most shopping areas.

Akala ninyo tao lang ang nangangaroling? Ang kamelyong ito, hindi man marunong kumanta ay nangangaroling. Nakakalungkot na ginagamit syang paraan para pagkakitaan din sa Paskong ito. Bilib din ako sa tiyaga ng kamelyong ito sa mga taong dapat ay nag aaruga sa kanya :D

This camel, though couldnt belt a tone, does some carols on the streets, too. It's handler shakes the can with coins and that would catch the attention of passers-by. I dont condone this kind of practice though.

Wednesday, December 10, 2008

Masaya ang Mundo = The World is Beautiful


Mahalagang Regalo = The Most Important Gift

Mahalagang regalo sa akin ang aking mga anak, kahit na nagtatago sila minsan sa akin. Basta sila ay masaya at malusog, para na akong asa langit. Huwag lang sana sila masyadong makulit at talaga namang, grrrrr :)

I would love to see my kids happy and healthy, those are important gifts.
At para sa isang nanay at asawa na katulad kong halos 24 oras ang tutok sa pamilya, mahalagang regalo rin para sa akin ang katahimikan at ang pagrerelaks. Katulad ng ginawa namin dito sa Dive Solana sa Batangas.

And for a busy mom and wife like me, relaxation is also an important gift. Such as the vacation we enjoyed in Dive Solana in Batangas.

At isa pa sa mahalagang regalo ay ang pag-aabot ng tulong sa mga kababayan nating mas higit ang pangangailangan sa buhay. Kuha ito sa Bahay Kalinga kung saan binigay ng mga anak ko ang mga damit, laruan at kung ano mang gamit na maari pang pakinabangan ng ibang mga bata. Nakita nyo ba kung gaano kaganda ang ngiti ng batang ito dahil may bago syang laruan?

And another important gift is giving. It was really an experience when we brought some clothes, toys and other basic necessities to a charity house, Bahay Kalinga in Manila. Just look at the smile of that girl as she hugs her new toy.