Oldalak

2012. október 31., szerda

Pokol - PL Journal Card freebe

Egy barátnőm kérésére készült ez a kommentkártya felirat magyarul és angolul (persze 3x4inches Project Life méretben készítettem ;). Pókok helyett pokol Halloween alkalmából :)



(Ha tetszik, csak katt a képre, és el tudod menteni)

Szép estét!

2012. október 27., szombat

Prága - "Füst és csont leánya" verseny

Vigyázat! nagyon hosszú bejegyzés következik, főleg sok képpel!
( De mivel esős nap van, arra gondoltam, most teszem fel ezt az olvasgatós-nézegetős bejegyzést :)

"Ez a művészeti verseny a Kossuth Kiadó és a Scrapbook.hu szervezésében a magyarországi scrapbookozás történetében a legnagyobb nyilvánosság előtt lezajló alkotói kihívás. A kihívás apropóját a 2012. májusában megjelent regény, Laini Taylor: Füst és csont leánya c. könyve adja."

A könyvet nem olvastam még végig, de ez nem volt feltétele a kihívásnak, és mindenképp szerettem volna részt venni ebben a nagyszerű kezdeményezésben. Mivel fantasy történetről van szó, arra gondoltam, biztosan sokan ezen a vonalon fognak alkotni, így én olyat szerettem volna, ami a szó legszoros értelmében "hagyományos scrapbook": vagyis egyrészt papír-ragasztó, másrészt a saját életemből való eseményt örökítek meg a könyv inspirációja alapján.

A könyv hangulata egyből a Prágában készült képeimet juttatta eszembe, varázsos "tündérváros". Egy régebbi egynapos prágai kiruccanás képeiből válogattam, hogy egy mesélős minialbumot készítsek egy Yabo filofax albumba. A feléig sem jutottam el, így a végén csak kiválogattam négy-négy képet a négy témához, és meghagyva a minialbum méretet, egy oldalra illesztettem őket össze. Így egy blokkon belüli blokkos oldal született :) 
A betűtípus stílusosan Urania Czech. A képek mellé a könyvből vett idézeteket írtam, mert annyira passzoltak. A komment egyik oldalának szövege személyesebb, a másik oldal szövege azonban a könyvhöz kapcsolódik:
"Milyen furcsa, ahogyan változik az ember... A "Füst és csont leánya" kapcsán ismét rájöttem, hogy már más szereplőcsoporthoz tartozom. Már nem tudok annyira azonosulni az önmagát kereső, szerelmes fiatal lánnyal. A regényből viszont nagyon megfogott a város hangulata - mivel ez TELJESEN AZ A PRÁGA ahogyan az én emlékeimben is él!  A felosztásból csak a regényben szereplő fogak hiányoznak, de az az "otthoni életemben" maradt - mivel Anya fogorvos, és akkor épp fogorvos nagynénémnél dolgoztam :) "
És külön öröm volt, hogy az ajtó- és épületdísz mániás képeim is végre helyet kaptak :)






Felhasználtam: ILS - Tis The Season, szives washi tape, türkiz csíkos washi tape, akrillfesték, StazOn black, SSS pecsét, sk. chevron pecsét, Prága pecsét, pausz
Betűtipusok: Urania Czech, Martin Vogel's Symbols (szimbólumok), HourPhoto (filmkocka)

EMBEREK
A "volt" első oldal képei pont lemaradtak, ahol Viola és Gyuri a Károly-hídon állnak kissé távolabb, és Viola egyenesen belenéz a kamerába. Mint egy jelent :) Azért hagytam meg mégis a jobb felső képet, mert a háztetők szélénél olyan, mintha egy szív lenne Gyuri fejénél. Az alsó képen pedig a "három főszereplő" (igaz, az én apám van rajta, nem Violáé :)



Az "először" nem konkrétan igaz. Gyerekkoromban voltam először Prágában, de nem sok emlékem volt. A sötét és rettentő akkor félelmetesnek tűnő Károly-híd, egy szintén sötétebb és zajos "étterem", ahol kitűzőt kaptunk... De most LÁTTAM meg először igazán (és bele is szerettem, naná, ki nem? :)




TORNYOK





AJTÓK
A bal felső "ajtó" a kedvencem, érdemes jobban megnézni ;)





MITIKUS LÉNYEK
Nekem eléggé ijesztő volt.. sehol egy lélek, erről a sötét templomról meg ezek a szörnyek vicsorognak le... Az oroszlános szökőkút az persze tetszett.





Olyan jó volt a régi szép képeim között válogatni... Köszönöm az alkalmat! :D

Köszönöm, hogy végignézted / olvastad!
További kellemes nyugis szombatot!


2012. október 22., hétfő

Art Journey - Enjoy The Ride

Újabb oldal az Art Journey albumba. Mindig megállapítom, hogy imádom a Yabo tégla album méretét, pont kellemes nagyságú egy-egy ilyen kis alkotáshoz. Itt áll egyébként a polcomon, minden nap lapozok egyet, így minden nap másik idézet van elöl :)
A biciklis komment kártya egy klassz kis Persnickety Prints freebe készletből való. Eredetileg a Project Life-hoz szerettem volna felhasználni, de annyira tetszett, hogy külön oldalt kapott.



Felhasználtam: Persnickety Prints - Free Journaling CardsYabo tégla album, Yabo lapos szegecs, Love Elsie sb. papír, ILS sb. papír

És akkor "enjoy the ride" ezen a nyugis hétfőn! Szép napot :)

CSIT - mobildísz

Vagyis "Csak Így Tovább" rövidítését nyomtam a medálba egy kis bátorításnak. Nem csak akkor jut az ember eszébe, ha meglátja, hanem ha meghallja a picike csengettyűt is (alias Japánból érkezett suzu-t).


A másik mobilra vagy táskára való pedig a nekem jól bevált "CSAK MA" feliratot kapta. Kíváncsi vagyok, másnak vajon milyen "csak ma" dolga van :)


Feltettem őket Meskára, a képekre kattintva egyből a boltba jutsz.

További szép napot - nem csak mára! :)

2012. október 18., csütörtök

Washi | chiyogami | füli

Hana vagyok, és papírmániás :) Egyszerűen mindig ámulatba ejtenek a szép mintáik, és külön nagy szerelmeim a japán papírok amik nem csak csodaszépek, hanem megfogni is gyönyörűség őket. Ezért történhetett, hogy végül belőlük is ékszer lett (és még lesz).
Előtte viszont pár szó a japán papírokról - tudjátok, szakmai ártalom.
I do love papers :) I love the beautyful patterns... and much more I love japanese paper, while it's just so great to touch! This must be the reason, I created jewellery of them.
Here comes some text about japanese papers, sorry, but this time it's only hungarian!

A washi (wa: japán, shi: papír), avagy japán papír neve sokaknak ismerős már (lsd. washi tape, bár magyarul ez dekortapasz lett). Eperfa kérgéből készítik, fő jellemzője, hogy keményebb, erősebb, mint egy mai papírlap, hasonló, mint egy itthoni merített papír. Eredetileg kézzel készültek, ma természetesen főleg mechanikusan állítják elő.
chiyogami (chiyo: ezer generáció/ezer év; kami: papír) a washi egyik fajtája, amit az Edo korban (1603-1868) kezdtek használni a babák díszítéséhez, a drágább textilek helyett. Jellemzője az ismétlődő grafikus minták, amit eredetileg fa-nyomatokkal vittek fel a kézzel készített papírra.
Gyakran keverik a Yúzen-nel, ami eredetileg a Kiotói textilminták neve, és gondosan kidolgozott motívumok és sok arany jellemzi. Ennek oka, hogy manapság az igazi és digitális papírok mintái között keverednek a yúzen és a chiyogami minták, így sokszor felváltva használják a két kifejezést.

chiyogami minták



yúzen minták (papíron)

Régóta őrizgetek néhány gyönyörű chiyogami papírt (a fenti kékes csomagból), most viszont méltó helyükre kerülnek lassan: üveg mögé - de persze használható módon :)
A legnagyobb kedvencem most ez az ici-pici füli, ami alig egy centis.
I have some nice chiyogami papers for a while (from the blue set above), and now I found their place: behind glass - but in use of course!
My favourite one now is these little earrings (only 10mm), which I created from the paper set of the above blue ones.

 

További ragyogó szép napot!
Have a nice day today :)

2012. október 17., szerda

October 15-17.

15.: Vacsoraidő / Dinnertime
Az első, amit nem sikerült lekapnom :( Úgyhogy ez egy régebbi vacsi képe: Currys tészta. gyorsan megvan, mennyei illatok és ízek! / The first one I failed, so this is the pic. of another dinner: Curry Pasta. Quick, smells and taste like heaven!

Recept: (nagyjából recept, vagyis ízlés szerint adagold!)
1/2 cs. penne tészta (esetemben most makaroni)
1 ek. vaj
1-1 csipet többféle zöldfűszerből (ebben most: bazsalikom, oregano, rozmaring, majoranna)
1 mk. Thai Red Curry Paste
1/2 db tejföl

A vajon megfuttatom a fűszereket, csak amíg elkezdenek illatozni, belekeverem a curry pasztát, kb. fél perc múlva leveszem a tűzről, belekeverem a tejfölt, majd lassan kevergetve átmelegítem (ha felforr, akkor híg lesz ;)
Ráöntöm a kifőtt tésztára és kész!

16.: Valami amit én írtam / Something you wrote
Két idézet a Fb-ról / From Fb.

17.: Gyümölcs / Fruit
Az uzsim / My lunch

2012. október 14., vasárnap

October 11-14.

Budapesti kiruccanás a Srácokkal :) / Long weekend in Budapest with my sons

11.: Valami közeli / Something Close up
A Keleti homlokzata, két gyerekkel, rohanva :) / Front side of Keleti Station, Budapest (taken with two kids in the rush :)

12.: Az asztalon / On the table
Szuper-mozdony Dédi csipketerítőjén / Super-engin on lace cover (by my Granny)

13.: Tájkép / Landscape
Budai Vár, Halászbástya a 2-es villamosról / Fishermen's Bastion, from tram 2.

14.: Ami megnevettet / Makes you laugh
Keve szinte minden órában, de ma legfőképpen Bars, amint elfordult minden fényképnél / My little son in eery hour, but this time my elder son, who nowadays turns away, when I'd like to take a picture


2012. október 11., csütörtök

Új ékszerek: türkiz rózsás szett

Drága bölcs nagymamám kedvence a rózsa volt. Mindig rettentően fáj a szívem, mikor látom, mivé lettek a szép rózsabokrai, és olyankor azt kívánom, bár megmenthetném őket. Ha máshogy most nem is megy, legalább gyurmában, és kicsit átszínezve megőrzöm - illetve rózsához illően tovább is adom, az egyik szettet megtaláljátok a Meskán!

Ahogy nosztalgiáztam, azon tűnődtem, vajon minden nagymama kertjében vannak (voltak) rózsák?
További rózsás és vidám szép napot! :)

2012. október 10., szerda

October 10.


10.: Érzelmek / Emotions
"Nem akarom" / "No, I won't"

2012. október 9., kedd

October 9.


9.: Piros / Red
Imádós / love

2012. október 8., hétfő

October 8.


8.: Szög / Angle
No comment :)

2012. október 7., vasárnap

October 7.


7.: Fények / Lights
Az ablakunkba ez tűz messziről - a veszprémi Várból. A jobb felső ablakban pedig egész éjjel ég a lámpa, kiváncsi vagyok mi az...
This light shines to our window - Castle of Veszprém.

2012. október 6., szombat

October 6.


6.: Amiért hálás vagyok / I'm thankful for...

Csak ami a fotón van:
- férjem (hát Ő pont nincs, de e kivételes alkalomért is roppant hálás vagyok ;)
- fiaim
- családom, ill. családjaink
- gyönyörű időjárás
- még gyönyörűbb hely, ahol élünk (még bővebben Veszprém)
- könyvtár (ahol a fotó készült)
- nevetés
- boldogság
- fényképező
- én...


Just from the photo:
- my husband (who isn't here, but it's this time is a special occasion ;)
- my son
- our families
- beautyful weather
- beautyful place we live (and our town, Veszprém)
- library (where the photo was taken)
- laugh
- happyness
- camera
- me...