Uninvited but welcome guests were to be found at my desk this morning!
...who was later caught taking lunch with her (fairly chubby) chick outside the window:
On Patience
I recently had a good question regarding the term "patience", which I thought might be a topic of interest for other readers, as it's a word that crops up in my journals, and so in these articles.
I originally use the term as part of the vocabulary of cheese/chocolate tasting, funnily enough, and now tea. In each of these tasting spheres there is the concept of initially-sensed flavours that gradually move towards sensations at the back of the mouth.
(The initial flavours are related to the rapidly-declining notes of the
beidixiang – incidentally called the "head note" in the traditions of the perfume industry. The back-of-the-mouth / nasal cavity sensations are "retro-
olfactory", or "body" in perfume, and can be related to the
lengxiang in tea.)
The way I’
ve seen the term "patience" used is to characterise the
duration of that progression through the mouth. The tacit assumption is that it is good to have a lingering, unhurried process from "lips to throat" (from "head" to "body"). Substances that are "patient" show an unhurried progression: they last a long time in the mouth. Conversely, it’s often unsatisfying when a substance "hurries" through the mouth: a quick initial flavour, some mid-flavour, then the throat (and
huigan in tea).
We’
ve got plenty of teas (and am sure you have, too) which rush in and rush out – often these have little "low" notes flavour, as it is these that tend to dissipate the slowest. The knowledge accrued by perfume manufacturers and wine producers over the centuries (and no doubt some tea factories) is that the "high" notes are sensed first, and dissipate first, while the "low" notes are sensed last, especially around the throat because of the interaction of the nasal cavity, and dissipate last.
In the ways I’
ve seen the term "patience" used, it’s not an assessment of flavour – it’s only an assessment of the duration of the progression through the mouth. We’
ve got a tea (which shall remain nameless) that has great patience in that it lingers for a long time, and yet tastes like poison. We’
ve also got teas (plenty of
wulong, typically) that have great, rich flavour but which have nearly no patience. Finding a "patient"
wulong that still tastes good, and furthermore has the "endurance" to last many infusions, is one of my unofficial goals in tea.
Some of the best cheeses in the world (thinking
epoisses, if you like cheese) have exemplary patience. A prime
differentiator for spotting a factory-cheese from an artisan-cheese is in its patience – there must be parallels in tea.
It seems a fairly intuitive term. I was at a wine-tasting where one wine was described as "wonderfully patient", which the assembled host seemed to accept without question. I wonder if the Chinese term is a transliteration from the English? Or mere coincidence, perhaps.
What is your understanding of "patience", particularly when related to tea? Hopefully, this goes some way to describing its use in my tasting notes, at least.
This sample of 1993
shengpu maocha from the
Davelcorp Foundation really
snuck in under the radar, being an accompanying sample to the
2001 Mengku Gancang (thin-paper). And by the power of
Greyskull, what decent tea it is.
DL mentioned that this was an unsung hero from a local vendor, of origin unknown.
Caledonian Springs @ 100C in 12cl shengpu pot for middle-aged shengpu; ~6-7g leaf; 1 rinseDry leaf:Dark and chocolate-coloured, looking rather like
dahongpao in its "huskiness". Fairly whole leaves. Some stems, a few tips, but mostly dark mid-length sections. A slightly damp aroma testifies to a little wet-storage - the overall effect is very attractive, and I chuckle aloud to myself at
DL's ability to quietly sneak in great tea when you're not looking.
3s, 5s, 6s, 10s, 20s, 60s:The first impression is the delicious
beidixiang of absolute vanilla, with the complementary
shicang [wet store-house] sweetness of the dry leaves.
The sensation in the mouth is
ineffably smooth, with plentiful oil on the lips and tongue, and a "heavy" texture to the soup. The flavours are sweet, fairly high, and remind me of creosote and wood-stain, in an appealing way.
There's not a lot of bass, low flavours on offer, and what is present is a touch understated. It is likely that this is due to the fact that it's
maocha, which I find has problems with retaining its flavour over time - it attains a richness and depth, but then begins to thin out fairly rapidly. I am reminded of the
1960s Gaoligongshan maocha - smooth and delicious, but a touch underpowered.
As with that tea, this 1993
maocha benefits from large leaf quantities and less conservative brewing: one can afford to bully the tea a bit, in order to extract the best flavour.
It lasts long in the mouth [patience!], and finishes with the combined pleasures of its woody sweetness with the
shicang aroma in the nose. There is a hint of salt-like flavour in the
huigan.
The time between infusions has to rapidly increase in order to keep pace with the decreased amplitude of flavour in this tea. It is like chasing a nymph that just runs faster the closer one gets, always remaining
just out of reach...
Wet leaves:Dark, but strong and healthy - they are easily unrolled. Mostly small leaves, some joined at the stems. It is not the huge, voluptuous modern
maocha that we see and admire so often.
Overall:Many thanks to
DL for this sample - it was excellent. Satisfying in flavour, aroma and body, it takes leg-work to keep up with, but amply rewards while its endurance holds out.