29/06/2014

kıpır kıpır...

 


 
a cake resembling a bit of "strudel" and a bit of "kuru baklava"
serve as your winning dessert for your Ramadan feast !
"Happy Ramadan"
 
 
Filling mix:
1 egg and 1 egg yolk
90 gms sugar
120ml strained yogurt
120ml hazelnut oil
120 gms semolina
juice of 1 lemon and the zest
100 gms walnuts, grounded (you can use pistachios if you wish!,I prefer walnuts with cinnamon and pistachios with dried cranberries)
1 apple,shredded and squeezed of its juice…
50 gms raisins
1 teaspoon of vanilla extract
1-2 teaspoons of cinnamon
Mix all ingredients till well incorporated,divide in three portions…
 
 
 


 
sheets of filo pastry (I used 10 sheets)
20 gms melted butter and 3-4 spoons of hazelnut oil for brushing the layers
place a filo sheet in a round pie pan,greased lightly with butter
leaving the excess pastry hanging over the sides
brush lightly with oil
lay a second sheet on top,brush with oil and then  a third one!
spread  one portion of your filling mix
then repeat the same process,with filo layers and then the filling portions …
finally lay one sheet on top,lightly brush and fold all the hanging edges  towards middle…
bake at 180 C for 38 minutes…
when cool,sprinkle icing sugar on top and serve with vanilla icecream
 




 
biraz Alman|Avusturya "strudel"lerini,
biraz da Antep'in kuru baklavasını anımsatıyor... 
Ramazan sofralarınızın havalı tatlısı olsun !
"hayırlı Ramazanlar"
 
 



iç malzemesi
1 yumurta ve 1 yumurta sarısı
90 gm şeker
120 ml süzme yogurt
120 ml fındık yağı (ayçiçek de olabilir)
120 gm irmik
1 limon suyu ve kabuğunun rendesi
100 gm ceviz,kabaca öğütülmüş
(antepfıstığı da kullanılabilir… cevizle tarçın-elma,fıstık ile kuru kızılcık güzel eşleşiyor)
1 elma,rendelenmiş ve suyu sıkılmış olarak
50 gm kuru üzüm
1 çaykaşık vanilya ekstresi
1-2 çaykaşık tarçın
Tüm malzemeyi karıştırıp,birbirine yedirin,üç porsiyona bölün…
 
 



 
 
baklava hamuru (ben 10 kat kullandım)
20 gm eritilimş tereyağ ile 3-4 kaşık fındık yağı karışımı (kat aralarını yağlamak için)
hafifçe yağlanmış tart kalıbınıza önce bir kat baklava hamuru yayın
uçları kabın kenarından sarkıtın
hafifçe yağlayın
2. kat hamuru yayın,yağlayın ve 3. katı yayın
Iç malzeme dolgusundan bir porsiyonu bu kata yayın
ve üstüne tekrar 3 kat hamur katı,araları yağlayarak hazırlayın
ve diğer dolgu porsiyonlarla,katları döşeyip,
en üste bir kat baklava hamuru gelecek şekilde bitirin
hafifçe yağlayıp,kenardan sarkan hamurları ortaya doğru katlayın
180 C de 38 dakika , kızarana dek pişecek
soğuyunca pudra şekeri serpip,vanilyalı dondurma ile sofraya…
 

 

 

24/06/2014

hot sweety!


 

 




chili*lime*honey glazed chicken drumsticks

 

1 1/2 teaspoons baking powder
1 1/2 teaspoons salt
6 chicken drumsticks

place a wire rack on your baking sheet
wash the drumsticks, drying them off using paper towels
sprinkle all over with salt and baking powder mix
place on wirerack and allow to dry,uncovered,overnight in your refrigerator
heat up your oven to 230 C
place the drumsticks on a baking sheet lined with parchment paper,
and then into the oven…
cook for 20 minutes,then  flip them
and cook for an additional 20-25 minutes,until golden brown
 
 
 
 
 
the dressing:
1/4 cup honey
lime juice
a clove of garlic,crushed to a paste
1/2 teaspoon chili flakes
1/4 teaspoon paprika
1/2 teaspoon ground cumin
1/2 teaspoon ground coriander
1/2 teaspoon ground ginger
scallions or chives ,thinly sliced

whisk  all to make your dressing and
brush the your cooked chicken generously with this sauce and serve…



 

 
 

acı*tatlı soslu tavuk butları
 
 

1 1/2 çaykaşık kabartma tozu
1 1/2 çaykaşık tuz
6 adet tavut but (kemikli baget)
 
fırın tepsinizin üstüne tel ızgaranızı yerleştirin
tavuk butlarını yıkayıp,havlu kağıtla kuruladıktan sonra
her tarafına tuz ve kabartma tozu karışımını serpin
ızgara üstüne yerleştirip,üstünü kapatmaksızın,buzdolabında bir gece bekletin
 
fırını 230 C ısıtın
butları yağlı kağıt döşeli fırın tepsisine geçirip,
20 dakika fırınlayın,
tersyüz çevirip,tekrar 20-25 dakika kızarana dek pişirin




 
sos için :
1/4 cup çiçek balı
misket limonu suyu
bir diş sarımsak,dövülmüş halde
1/2 çaykaşık pul biber 
1/4 çaykaşık acı toz kırmızı biber 
1/2 çaykaşık kimyon
1/2 çaykaşık kişniş
1/2 çaykaşık zencefil
yeşil soğan ya da frenk soğanı , ince kıyılmış
 
sos için tüm malzemeyi karıştırın
ve fırınlanmış butlarınızı bu sos ile tatlandırıp
servis edin ...

 

19/06/2014

“Claufir” , then bake , then dive…


 
 
 

another sister recipe , thanks to Lale’cim ,
originally calls for cherries to justify the traditional French dessert of the Limousin region,”clafoutis”, said to come from the Occitan dialect word claufir meaning to cover/fill …
in fact,the cherries are covered in a light batter and then baked in the oven
 to make this rustic looking dessert
you may use blackberries, blueberries as I have done here,
or  raspberries, apples, plums, peaches, pears, cranberries, nectarines with this recipe…
which will convert the dessert to be called “a flaugnarde”
just keep in mind to adjust your measurement of sugar,
depending on the sweetness of the fruit used

 



300 gms blueberries
1/2 cup milk
1/2 cup cream
5 tablespoons flour
3 eggs
1/2 cup sugar
3 tablespoons melted butter
2-3 teaspoons of lemon or orange rind
1 teaspoon of vanilla extract
 
preheat the oven to 180C
grease your baking dish,and lightly dust with sugar,layer with bluberries
sift the flour,and mix with sugar
whisk in the eggs, milk, cream and melted butter, until you have a smooth batter
stir in the vanilla extract and zests
pour this batter into prepared baking dish and bake for  35 minutes
best served lukewarm with a dusting of icing sugar
and maybe a small dollop of creme fraiche,or vanilla ice cream

 
 

bu tarif de, Lale’den,
hem özel, hem güzel
orjinalinde,vişnelerle yaptığı bu tarif,Fransa’da Limousin bölgesine has, geleneksel
clafoutis” tatlısının hakkını veriyor
bu arada , tatlının isminin kaynağının Occitan lehçesinde kullanılan claufir,yani doldurmak,üstünü örtmek fiilinden geldiği söyleniyor
tatlı da aynen vişneleri , ince bir sulu hamur ile örterek,fırına vermekten oluşuyor
arzuya göre,siz de benim burada yaptığım gibi vişne yerine yaban mersini,
ya da diğer orman meyveleri,elma,erik,şeftali,kayısı,armut gibi meyveler kullanabilirsiniz
ancak o zaman tatlının adı  “ flaugnarde” a dönüşüyor!
kullanılan meyveye gore şekerin dozunu ayarlamaya dikkat!
 

 

300 gm yaban mersini
1/2 cup süt
1/2 cup krema
5 kaşık un
3 yumurta
1/2 cup şeker
3 kaşık eritilmiş tereyağı
2-3 çaykaşık limon veya portakal kabuğu rendesi
1 çaykaşık vanilya ekstresi
 
fırını  180C ye ısıtın
pyrex bir tart kalıbını yağlayıp,hafifçe tozşeker ile kaplayın
meyvenizi yerleştirin
diğer tarafta,elenmiş unu,şekerle karıştırın
yumurta,süt,krema ve eritilmiş tereyağını sırasıyla kuru malzeme ile çırpın
pürüzsüz akışkan bir hamur elde edene dek karıştırın
vanilya ekstresi ve limon(portakal) kabuğu rendelerini ekleyip
hazır tart kalıbınıza dökün
35 dakika pişecek
ılık olarak,pudra şekeri serpip,servis edin
krema ya da vanilyalı dondurma da eşlik edebilir!


 

15/06/2014

cheers to dads,with my noisy crackers...

 
 
 


 
 
 
 
cheers to all dads today!
 with these "carta di musica"
accompanying a cool glass of wine or a refreshing lemonade,
salmon dip,fava dip,.. any dip ...
 
 


 
...so thin,so crisp,so easy,so fast...


 


tüm babaların şerefine!
serin şaraplara,ferah limonatalara,
leziz soslara
eşlik eden çatur,çutur ekmeklerimle...
(gerçekten bu ses çıkıyor !)

 
 


 
2 cups flour
1 teaspoon salt
3/4 cup beer
 


Preheat oven to 260 C and
put your baking trays into the oven
they need to be heated up in advance

 

sieve flour with salt
add beer
mix with hands until dough is formed
knead dough for 5 minutes
let it rest for 10 minutes
divide the dough into 8 pieces
on a floured working platform,roll out very thin
place on baking paper
brush with olive oil
sprinkle with herbs if you like (thyme,rosemary,marjoram)
or a bit of seasalt flakes
slide them on to the baking trays in the oven
bake for 5-8 minutes till bubbly and golden brownmiraculous beer causes the miraculous bubbles :)



 
 



2 cup un
1 çaykaşık tuz
3/4 cup bira
 



fırınınızı 260 C ye ısıtın
fırın tepsileriniz içinde olsun ki,
iyice ısınsınlar...



unu tuzla eleyip,birayı ekleyin
elle yoğurarak hamur haline getirin
5 dakika yoğurup,10 dakika dinlendirin
8 parçaya ayırıp,
herbirini çok ince açarak,yağlı kağıt üstüne alın
üstlerini zeytinyağ ile hafifçe yağlayıp,
arzu ettiğiniz baharatlarla tatlandırabilirsiniz
(kekik,biberiye,mercanköşk)
ya da az deniz tuzu kristalleri serpebilirsiniz
fırın tepsilerinin üstüne kaydırın
ve 5-8 dakika gibi,kızarıp kabarcıklar oluşana dek pişirin
bira mucizevi kabarcıklar yaratıyor!


 
 

11/06/2014

ready to try the sourdough bread!?

 

 

 
 


sourdough bread, basicly made with a mixture of the starter and flour+water,
forming a dough,
left to rise for a long period of time,
shaped into a loaf
 and baked

 

 

320 gms water , 26-27 C
50 gms wholewheat  flour
455 gms wheat flour
10 gms salt
 

a quick test for the starter :
drop a tablespoon of the starter to a cup full of lukewarm water,
if it does not sink and swim above it is ready to be used!
if not, place your starter jar in a warm place covered with a cloth!
 

 

start by mixing sourdough starter with 300 gms of water ,in a bowl ,with a wooden spoon
then add the flours,and mix by hand until incorporated
cover with a cloth and leave to rest in a warm place for 30 minutes
add the rest of the water (20 gms) and the salt,and continue to mix
and knead by hand until you get a smooth dough
 

and now we leave this dough to rise for 5 hours ,in a warm place,26-28 C,
preferably in your oven with a glass of hot water placed in aswell!
and during this period,in the first two hours course,every half an hour…
and then in the next three hours course,every hour ,
you need to take it out of the oven,
wet your hands lightly
and gently fold the edges of the dough from the outside in,for 3-5 times
by the end of this 5 hours period,
the dough will be ariated and expanded
(implement the folding process gently in the last hour ,in order not to deflate !)

 
transfer your dough to a lightly floured surface,
fold the edges in,turn the dough upside down and shape into a big roll…
dust lightly with flour and cover with cloth
and leave to rest for 3-4 hours in room temperature
place a large heavy covered pot
(cast iron or ceramic,we used enameled cast-iron pot) in the oven ,
with the lid covered
and preheat oven and the pan at 250 C for at least 30  minutes
carefully remove the hot pan from the oven,remove lid,
gently place loaf in the pan,
cover and bake for 25 minutes at 225 C
remove the lid and bake for a further 20 minutes until the loaf has browned
remove from the oven,remove from the pot,and cool on a wire rack!

 

 
 

 

sıra ekmeğe geldi

 

320 gram içme suyu, 26-27 derece arasında
100 gram ekşi maya
50 gram tam buğday unu
455 gram buğday unu
10 gram tuz
 

ekşi mayayı test etmek için bir yemek kaşığı kadarını oda sıcaklığında su dolu bir kaseye aktarın, batmadan yüzüyorsa hazır !
çöküyorsa, ekşi maya kavanozunuzu testi geçene kadar,
örtülü halde mutfağınızın sıcak bir köşesinde bekletin!

 
 


suyun 300 gramını bir karıştırma kabında ekşi mayayla,tahta kaşıkla karıştırın
sonra unları ekleyerek ,un parçaları tamamen kaybolana kadar elinizle karıştırın
mutfak havlusuyla örtün ve mutfağınızın sıcak bir köşesinde yarım saat dinlendirin
dinlenme süresinin sonunda suyun geri kalan kısmını (20 gr)
ve tuzu ekleyip hamura iyice yedirene kadar elinizle yoğurun
 
 
bu pürüzsüz hamuru 5 saatlik bir kabarma sürecine tabi tutacağız !
dinlendirme 26-28 C sıcaklıktaki bir alanda yapılmalı,
tercihan kapalı fırın içinde,hatta yanına bir bardak sıcak suyla bekletilerek!
lk iki saat boyunca her yarım saatte bir, onu takip eden üç saat boyunca da saat başı
hamuru fırından çıkartıp,kabında nemli el ile kenarlarından ortaya doğru katlayın,3-5 kez…
beş saatlik sürecin sonunda hamur kabarıp havalanmaya başlayacak
(dikkat son katlamalarda hamuru söndürmemeye çalışın)

hamuru hafifçe unladığınız bir tezgaha aktarın
yanlarından içine doğru katlayarak,ve ters çevirip kenarlarından ellerinizle sıkıştırarak
 yuvarlak somun haline getirin
üzerini hafifçe unlayıp ,bezle örtün ve 3-4 saat oda sıcaklığında kabarmasını bekleyin
büyükçe kapaklı dökme demir tencerenizi  kapağıyla birlikte fırına yerleştirip
 250 derecede ısıtmaya başlayın
bu arada hamurunuzu unlanmış bir bezin üstüne alıp,
yarım saatin sonunda kızmış bulunan tencerenizin içine yerleştirin
tencerenin kapağını kapatın ve fırına yerleştirin
fırının ısısını 225 dereceye indirip 25 dakika boyunca kapağı kapalı,
ardından kabuğu renk alana dek, 20-25 dakika boyunca da kapağı açık olarak pişirin
fırından çıkarın ve tencereden alıp tel bir ızgaranın üzerinde soğumaya bırakın


 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...