Wednesday, April 30, 2008

kooitje



mooi is een kooitje
met een kanarie in

heel mooi ook een kooitje
met een parkiet erin
met een merel erin, met een kolibri,
een slavink erin, een bos wortelen erin,
blokjes marmer erin, een glas water erin
maar het mooiste is eigenlijk
een kooitje met niets erin

C. Buddingh'


Ik wil de Engelse taal geen geweld aan doen, maar wil dit prachtig gedichtje toch vertalen voor mijn Engelstalige bloggers, wie onder jullie (Germanisten of vertalers) ziet het zitten hier een mooie vertaling van te maken? De mooiste publiceer ik in mijn blog en krijgt van mij een presentje!
For My english readers: I am trying to find someone who can translate this beautifull poem.