Milfeig - Μιλφεϊγ

2009. január 31.

Tegnap este készítettem ezt az édességet ami szinte minden görög cukrászdában megtalálható, sőt a szupermarketben van egy dobozos változata is lustáknak, az összes hozzávalóval, amiből a mű változat születik. Sajnos a magyar nevéről fogalmam sincs aki esetleg tudja megjegyzésben nyugodtan nyilatkozhat, sőt még az eredetét se tudom. Egy biztos nagyon édesnek tűnik, mégsem az, és én nagyon szeretem.


Hozzávalók:
leveles tészta
3,5 dl zsíros tej (3,5%-os)
1,5 dl tejszín
3 tojás sárgája + 1 egész tojás
1 vanília
8 dkg cukor
8 dkg liszt
2 dl tejszín habnak
porcukor a szóráshoz

A leveles tészát kinyújtjuk kb 2-3 mm vastagra és 4 részre vágjuk: 3 egyforma és egy vékony részre. 190 fokon 25-30 perc alatt megsütjük. Ha nagyon megemelkedne akkor sütés után rögtön lenyomkodjuk és kihűtjük öket.
Elkészítjük a krémet: a tejet a tejszínnel + a kikapart vaníliával feltesszük forrni. A tojásokat a cukorral és a liszttel csomómentesre keverjük, majd folytonos keverés mellett hígítjuk egy kicsit a meleg tej+tejszín 1/3-val. Végül a tojásos masszát a forró tejhez foytonos keverés mellett és pudingsűrűségűre főzzük. Tálba öntjük és folpackkal letakarjuk, úgy hogy a folpack érintkezzen a krémmel (így nem lesz bőrös hűlés után) és kihűtjük.
Végül 2 dl tejszínből kemény habot verünk.
Összeállítás: a tálalótálra teszünk egy leveles lapot, majd alufóliából keretet formázunk köré, ez segít hogy ne csúszkáljanak össze-vissza a lapok, és hogy a krém is ott maradjon ahol kell. Rákenjük a kihűlt krém felét, leveles lapot teszünk rá, ekkor jön a kérm másik fele, rá ismét leveles lap és a kemény tejszínhab. A tejszínhab tetejét megszórjuk a morzsára tört vékony leveles lappal és vékonyan porcukrozzuk. 30 percre hűtőbe tesszük, majd óvatosan lefejtjük az alufóliaköpenyt és befaljuk.

Read more...

Kívánságposzt, avagy nincs véletlenül egy jó tiropita recepted? - Τυροπιτα

2009. január 29.

Tegnap este kaptam egy mailt válaszként a továbbdobott körkérdésre. Feladója megköszönte a labdát, és elárulta nekem, hogy Rodoszon olyan, de olyaaaan tiropitát evett, és megérdeklődte nincs-e véletlenül egy jó receptem. Receptem az van, de, hogy ez lesz-e az az íz amit vár azt nem tudom. A tiropitának ugyanis több féle váltzota van. Van amelyik csak fetát tartalmaz és van amelyik fetát és még két vagy három féle sajtot. Nekem a csak fetából készült a kedvencem. A kívánságok akkor jók ha teljesülnek, így ma elkészült egy kis adag tiropita.


Kell hozzá 26-28 cm átmérőjű formához:
mirelit vagy firss rétes lap
1/2 kg feta
1 tojás és egy fehérje, vagy kevés tej kb 1-1,5 dl
olívaolaj, vagy olvasztott vaj
opcionális a szezámmag a tetejére

A fetát áttörjük villával beleütjük a tojásokat, vagy a tejet, és egyneművé keverjük, ne legyen túl híg. Eredetileg hófehér a töltelék benne, nekem most csak falusi tojásom volt itthon aminek nagyon erős a sárgája, így teljesen megszínezte a tölteléket sajnos :(.
Egy tűzálló formát, vagy tepsit (a formája mindegy) kikenünk olajjal vagy a vajjal. Beleterítünk egy réteg réteslapot úgy hogy a tepsi tetejéig érjen minden oldalon. Ezt is megkenjük olajjal, majd még három réteg lap következik, mindegyik között olajas/vajas kenéssel. A negyedik lapot nem kenjük meg, hanem rákenjük a fetát, majd megint lap, kenés. Összesen 4 lap jön a tetjére is, a legfelső szintén túllógó lap. A szélén a kilógó lapokat felsodorjuk, mintegy lezárva a tésztát. Mielőtt sütőbe tennénk a majdani szeletek mentén megvágjuk, megkenjük vékonyan olajjal, aki szereti megszórhatja szezámmaggal is és 190 fokon 30-35 percig sütjük, amíg szép színe nem lesz.


Read more...

Az első töltött paprikám

2009. január 27.

Tegnap feltettem a költői kérdést: Mit főzzek holnap?. Válaszként pedig a következő hangzott el: valami olyat amit eddig még nem főztem. Merthogy olvasom a gasztroblogokat, a különböző gasztro újságokat, úgyhogy főzzek valami olyat amit eddig még nem. Mivel tegnap előtt még a görög változatát szerette volna enni, ezért jött az ötlet miért ne főzzem meg a magyar verziót. Igazság szerint én nem nagyon kedvelem, szerintem legalább 10 éve nem ettem, így nem is tudom mi történt és hogy jutott eszembe, hogy megpróbáljam. Segítségként felütöttem Horváth Ilonát és elkészült életem első töltött paprikája. Azt hiszem igazán jól sikerült a páromnál is sikert aratott, így biztos, hogy nem ez volt az utolsó alkalom, hogy ettük.

Hozzávalók:
25 dkg darált sertéshús
6 dkg rizs
1 kis fej hagyma
só, bors, cukor
8-10 TV paprika
1/2 l paradicsompüré
víz
pici olaj

Az apróra vágott hagymát olajon megfuttatom, hozzáöntöm a rizst és kb. 2 dl vizet megsózom és félpuhára főzöm. Amikor kész a risz, összekeverem a darált hússal, amit sóztam és borsoztam. A paprikákat megmossuk, kicsumázzuk és kivágjuk az ereit, majd megtöltjük a húsos-rizses keverékkel. Lábosba fektetjük őket ráöntjük a paradicsompürét és annyi vizet, hogy épp ellepje a paprikákat. Sózzuk és borsozzuk, és addig főzzük amíg meg nempuhulnak a paprikák, nekem ez 1 órányi főzést jelentett. Végül cukrot adunk hozzá ízlés szerint. Nem sűrítettem liszttel, olyan sűrű lett amennyit magától sűrűsödött.

Hungarian way stuffed paprika

Read more...

Diós farfalle Nigella nyomán

2009. január 25.

Kihasználva, hogy a párom ma dolgozik, olyan 10 perces ételt készítettem amit ő semmi pénzért meg nem enne, én viszont nagyon szeretem legalábbis az "eredeti magyar" változatát a darált dió+porcukor keverékével megszórt szélesmetéltet. Nigella karácsonyi műsorában viszont a modern változatát láttam és le is jegyzeteltem, de eddig még nem kerül sorra. A mai esős napon viszont igazán jól esett, igaz a recept kis változtatáson ment át, parmezánom nem volt itthon, sőt tej se, így tejszínnel csináltam.

Farfalle with creamy walnut sauce

1 személyre:
1 kis vagy egy nagyobb szelet kenyér fele
tejszín
fél marék dió
só, olívaolaj, cukor
farfalle tészta 1 személyre, vagy olyan aminek nagy felülete és jól tapad rajta a szósz

A tésztának vizet forralok és al dentére főzőm. Közben a kenyeret leöntöm a tejszínnel, nem kell sok hozzá, még egy deci se, várok, hogy kicsit megszívja magát a kenyér és a úgy ahogy van a belenderbe öntöm a dióval, csipet sóval, egy kávéskanálnyi cukorral és egy kávéskanálnyi olívaolajjal. Az egészet pürésítem. A tésztát leszűröm, de 2 evőkanálnyit felfogok a főzővízből. A tészát visszateszem a főzőedénybe, rákanalazom a diós masszát a felfogott főzőlevet és jól elkeverjük, hogy a szósz mindenhol bevonja a tésztát.

Read more...

Narancsos pite (görög) - Πορτοκαλοπιτα

Ez a sütemény nem kifejezetten a magyar elképzelés szerinti pite, mivel nincs benne semmilyen töltelék és a piskótafélékhez tartozik. Természetesen mint rengeteg görög édesség ez is sziruppal van átitatva, de ennek ellenére nem túl édes. Én a lenti recept felét készítettem el egy 26 cm-es formában és így lett 2,5 cm magas a pitém. Ja és nem szeretem a narancsot, sem enni, sem inni, jó ha évente 3-4 narancsot megeszek, de annak is savanyúnak kell lennie különben nem bírom megenni. Ezt a pitét viszont nagyon szeretem, nem túl intenzív benne a narancs íz. Aki nem kedveli a szirupos cuccokat az a szirupot el is hagyhatja akkor egy egyszerű narancsos piténk-piskótánk lesz.



A pitéhez:
1/2 kg liszt
10 dkg mandula NEM teljesen liszt állagúra őrölve
30 dkg cukor
2,5 dl friss narancslé
2,5 dl olaj vagy vaj
3 egész tojás
1 narancs reszelt héja
2 kk szódabikarbóna

A sziruphoz:
4 dl víz
1 dl friss narancslé
2 csésze cukor (1 csésze=2,5 dl)
1/2 narancs héja

A vajat a tojásokkal, a narancslével, az olajjal, és a cukorral alaposan kikeverjük. Hozzáadjuk a narancshéjat, a szódabikarbónát a mandulát, ismét kikeverjük, majd beleszitáljuk a lisztet és addig keverjük amíg egyenletes tésztánk nem lesz. Vajazott-lisztezett formába öntjük és 180 fokon kb. 50 perc alatt megsütjük.
Amíg sül elkészíjük a szirupot: a cukrot felfőzzük a vízzel, a narancslével és a naracshéjjal. Kb. 5 percig forraljuk utána levesszük a tűzről és hagyjuk kicsit hűlni.
Ha a piténk megsült azonnal kifordítjuk a formából és a tetejével lefelé visszahelyezzük a formába (az alja kell, hogy a teteje legyen), villával megszúrkáljuk, (de vigyázzunk, hogy ne szújuk át teljesen mert az ismételt kiborítás után lyukacsos lesz felülről) és a meleg szirup felével egyenletesen meglocsoljuk. Fontos, hogy még az első locsolásnál a még forró pitére öntsük a meleg szirupot. 1 órát hagyjuk hűlni és a maradék szirupot is ráöntjük. Hűtőbe tesszük egy fél órára, amíg a szirupot magába szívja, majd kiborírjuk és fogyasztjuk. Finom csak úgy magában, tejszínhabbal, vaníliafagyival vagy porcukorral megszórva.


Read more...

Sütőben sült feta - Φετα στο φουρνο

2009. január 24.

A világ legegyszerűbb, de legnagyszerűbb étele. Nagyon sok étellel ehetjük, vagy csak úgy magában is isteni friss ropogós kenyérrel, baguettel a fűszeres olajat tunkolni és mellé a lágy fetát enni. Lehet nevezni előételnek, salátának, kinek, hogy tetszik.

Kell hozzá:
feta sajt, lehetőleg eredeti görög, a legjobb amit sós lében úszva árulnak
paradicsom
paprika
őrölt bors és oregano
olívaolaj

A szelet vagy több szelet fetát a sütőedénybe fektetjük egymás mellé. A paradicsomot felkarikázzuk és negyedekre vágjuk ráfektetjük a fetára; a parikát apró kockákra vágjuk és a pari+feta tetejére szórjuk. Picit borsozzuk és oreganot szórunk még rá. Majd a feta egyharmadáig felöntjük olívaolajjal. Az egészet lezárjuk alufóliával és a 200 fokra előmelegíett sütőben 15-20 percig (attól függ mennyit készítünk) sütjük. A fóliát óvatosan nyissuk fel mert a gőz ami kijön alóla nagyon éget, ez sajnos saját tapasztalat. Abban az edényben tálaljuk amiben sütöttük.

feta in the oven

Read more...

Óriásbab paradicsomosan - Φασολια γιγαντες στο φουρνο

Nem tartozik a gyorsan elkészülő ételek közé, viszont nincs vele sok munka. Mondhatnánk, hogy magától elkészül. Lehet hozzá sült kolbászt, különféle húsos vagy zöldésges fasírtokat készíteni feltétnek. Mi sütőben sült fetával ettük.

Gigant beans in the oven

4 marék óriásbab (száraz)
2,5 dl paradicsomszósz
1 gerezd fokhagyma
babérlevél, só, bors, oregano
1 fej vöröshagyma
olívaolaj

A babot előző este beáztatjuk langyos szódabikarbónás vízbe, úgy hogy a víz kb. 4-5 ujjnyira lepje el. Aki konzervbabból készíti értelemszerűen kihagyja ezt a lépést, illetve annak sokkal kevesebb a főzőideje, mivel az már eleve puha valamennyire.
Másnap átmossuk a babot és vízben feltesszük főni. 2 óra kell neki mire megpuhul, legalábbis annak a fajtának amit én veszek. Ekkor sózzuk, borsozzuk, beledobunk egy babérlevelet és gondolatnyi oreganot, a felapírott vöröshagymát és az áttört fokhagymát, a paradicsomszószt, 3-4 ek olivalolajat és egyet forralunk rajta amíg a sütőt előmelegítjük 200 fokra. Átöntjük az egészet egy tűzálló tálba (a szósznak kb 1-1,5 ujjnyira kell ellepnie a babot) és 30-40 percig sütjük lefedetlenül.

Read more...

Langalló - Töki Pompos - Kenyérlángos

2009. január 22.

Mirellenél láttam meg és attól kezdve piszkálta a fantáziámat, a recept is tőle származik, bár picit módosítottam rajta. Ma jött el az ideje, hogy megsüssem. Egyszerűen isteni, aki még nem kóstolta annak most azonnal meg kell tennie.

Kell hozzá:
30 dkg liszt
csipet cukor
1 kk. só
1/2 cs. szárított élesztő
2 dl langyos víz

15 dkg bacon
1 doboz natúr joghurt (itt nem ismerik a tejfölt), Magyarországon tejföl
2 gerezd fokhagyma
pici só és bors
1 fej lilahagyma
15 dkg reszelt sajt

A lisztet mikróban kicsit megmelegítem, rászórom a cukrot és az élesztőt, majd a langyos vizet és kb. 5 percig dagasztom a kézimixerrel, ekkor hozzáadom a sót és dagasztok még rajta egy keveset. Langyos helyen, langyos konyharuhával letakarva 1 órát kelesztem.
A joghutot (tejfölt) kikeverem a 2 gerezd zúzott fokhagymával, pici sóval és borssal. A bacont felcsíkozom, a hagymát félfőre vágom.
A sütőt előmelegítem 200 fokra, és pár percre beteszem üresen a sütőlemezt, hogy átmelegedjen.
A tészát átgyúrjuk, kinyújtjuk, a meleg sütőlemezre ügyeskedjük és így csupaszon kb. 5 percig elősütjük, ezt azért teszem, hogy a tészta biztos megsüljön a joghurtos/tejfölös feltét alatt. Ekkor kivesszük megkenjük a joghurttal (tejföllel) rászórjuk a bacont és a hagymát, végül befedjük a reszelt sajttal. Visszatesszük a sütőbe és 200 fokon addig sütjük amíg szép színt nem kap. Nekem ez az adag egy kerek 33 cm átmérőjű pizzasütő formába ment bele.

Pizza with joghurt, garlic, bacon and cheese

Read more...

Youvetsi - Γιουβετσι μοσχαρι, marhahúskockák paradicsomosan rizs formájú tésztával

2009. január 21.

Szeretem ezt az ételt, mert nem igényel több órás konyhai tevékenykedést, mégis laktató és finom ételt ehetünk. És igen paradicsommal készül. Görögországban rengeteg, mondhatnám minden ételnek meg van a paradicsomos változata is, szóval paradicsomos ételekben nem lesz hiány.

youvetsi

1/2 kg marhahús
1 nagy fej vöröshagyma
lehetőleg házi paradicsomszósz
babérlevél
só, bors
ízlés szerint mehet bele 1 kis pohár vörösbor is
kb. 2 dl-es pohárnyi rizs formájú tészta (nem tudom Mo.-n lehet-e ilyet kapni, ha nem valami apró formájú tésztával készítsük)
reszelt sajt

A húst nagy kockákra vágjuk fel, én az 5×5 cm-esre szavazok. A hagymát felaprítjuk és olívaolajon megfuttatjuk. Rádobáljuk a húskockákat és minden oldalról enyhén megpirítjuk. Sózzuk, borsozzuk (opcionálisan Magyarországon mehet bele egy kevés eredeti őrölt pirospaprika is), 2-3 babérlevelet dobunk hozzá, majd felöntjük a 2,5 dl paradicsomszósszal a borral, illetve egy kevés vízzel, ha bort nem használunk. Lefedjük és jó 70 percig csendesen hagyjuk főni. Ekkor megkóstoljuk, hogy elég sós-e, nem baj ha picit sós, mert a tészta is felvesz majd sót. Vízzet pótolunk hozzá, hogy kb. 2-3 ujjnyira ellepje a husit és hozzáöntjük a tésztát, amit puhulásig főzzünk, én ezt a 200 fokos sütőben tolva teszem meg. A szósz a tészta puhulása után még kicsit híg rajta, de pár óra múlva már jó sűrű lesz ahogy a tészta folyamatosan magába szívja.
Reszelt sajttal szórjuk meg tálaláskor.

Read more...

Almás és pizzás párnácskák

Ezeket az egyszerű és gyorsan elkészíthető falatkákat még december eljén készítettem és le is fotóztam őket azzal a céllal, hogy ha egyszer lesz bátorságom gasztroblogot birtokolni akkor majd posztolhassam őket. Tulajdonképpen semmi különleges és frappáns nincs bennünk, egyszerűen csak finomak.

Kell hozzá (5-5 darabhoz):
leveles tészta
1 nagy vagy 2 kisebb alma
1 ek cukor
1 ek vaj
fahéj
bacon és sonka
reszelt sajt
paradicsom
ketchup és mustár
1 tojás
porcukor a szóráshoz


Az almát meghámozzuk és apró kockákra vágjuk. A vajat felolvasztjuk egy serpenyőben, rászórjuk az almát, a cukrot és ízlés szerint fahéjat és egy pici vizet. Az almát puhulásig pároljuk, akkor jó, ha egy kevés cukros szirup is marad alatta. Langyosra hűtjük.
A leveles tésztát felengedjük és kinyújtjuk és kb. 10 cm-es korongokat szaggatunk belőle.
A korongok felére almát kanalazunk, félbehajtjuk és körben villával összenyomkodjuk a szélét. Tojással megkenjük és a tetjén 1 cm-es bevágást ejtünk.
A korongok másik felét megkenjük ketchup és mustár keverékével, rászórunk egy kevés csíkokra vágott bacont és sonkát, egy fél szelet paradicsomot és egy kevés reszelt sajtot. A korongot félbehajtjuk, villával összenyomkodjuk a széleket, tojással megkenjük és rszelt sajttal megszórjuk.
Sütőpapíros tepsire helyezzük őket és 200 fokon kb. 20 percig sütjük őket, amíg szép színt nem kapnak. Az almásakat porcukorral megszórjuk.


Egy kicsit az itt kapható leveles tésztáról:
Itt Görögországban sok féle leveles tésztát lehet kapni, annak köszönhetően, hogy sok minden készül belőlük. A kínálatban van az egészen vékonytól a vastagabbig attól függően, hogy mit akarunk készíteni belőle. Ami nekem biztos mindig a mélyhűtőmben az a pitéknek, croissantnak, ízes levélnek való fajta. Két féle változatban van csomagolva. Az egyikben 2 db 40×30 cm-es, 3mm vastagra nyújtott lap van felgöngyölve. A másikban ugyanez a tészta van ám 2×10 db-os csomagban 10 cm átmérőjű korongokként. Nagyon egyszerű velük dolgozni, én imádom őket. Ha leveles tésztára van szükségem általában ezt használom.


Read more...

Mousaka - Μουσακας

2009. január 19.

Még mindig a könnyen ehető, puha ételek jegyében készült ez a mindenki által ismert görög étel. Az igazság az, hogy nem készítem túl sűrűn, mert a macerás ételek közé tartozik, sok előkészületet igényel. Az én mousakám, csak hasonlít az igazira, ugyanis az egyik fő hozzávalót a padlizsánt nem teszem bele, mert a párom semmilyen formában nem eszi meg, valamint a cukkinit is olyan vékonyra szeletelem amilyenre csak tudom, mert azt is csak rántva vagy cukkinifasírtnak eszi meg, ha viszont nagyon vékony nem veszi észre és megeszi. Vicces még nincs gyerekem, de már most trükköket vetek be, ha bizonyos hozzávalókat meg akarok etetni észrevétel nélkül.

Hozzávalók:
70 dkg padlizsán
1 kg cukkini
1 kg krumpli
50 dkg darált bárány (lehet disznó vagy marha hús is)
házi paradicsomszósz
1 kis pohár vörösbor
só, bors, fahéj, oregáno
1 fej vöröshagyma
reszelt sajt

1 liter tej
2 tojás
7 ek liszt
1 ek vaj
só, bors, őrölt szerecsendió

A krumplit meghámozzuk és egészben sós vízben félig megfőzzük, kihűtjük, felkarikázzuk fél cm vastagra és éppen csak világosra sütjük olajban (én ezt a gyorsítás kedvéért fritőzben teszem), papírtörlőre szedjük és jól leitatjuk az olajat róla.
A cukkinit felkarikázzuk vékonyra és serpenyőben olajon megsütjük mindkét oldalát, szintén papírtörlőn leitatjuk az olajat róla.
A padlizsánt szintén karikázzuk lesózzuk, a vizet felitatjuk és olajon megsütjük mindkét oldalát, szintén olajat itatunk róla. Fontos, hogy a padlizsánt süssük utoljára, mert kesernyés ízt hagyhat az olajban.
A hagymát felaprítjuk, KEVÉS olajon megfutattjuk, hozzáadjuk a darált húst, kicsit megpirítjuk. Sózzuk, borsozzuk, hozzáadunk egy kevés oregánót és én egy gondolatnyi (a görögök több godolatnyit) őrölt fahéjt, hozzáöntjük a vörösbort, a paradicsomszószt és sűrűre főzzük. A szósznak nem szabad nagyon bőnek és olajosnak lennie, mert akkor a sütés után nem tudjuk majd egyben kiszedni, mert az egész elázik.
Tűzálló tálba helyezünk egy réteg krumplit, rá egy réteg padlizsánt, majd egy réteg cukkinit. Én ekkor megszórom egész vékonyan reszelt sajttal (eredetileg nem kell, de jó ízt ad), majd elterítem rajta a darált húsos szószt. Megint a zöldségek jönnek visszafelé, cukkini, padlizsán, krumpli.
Az egész tetejére elkészítjük a besamelt. A tejet feltesszük melegedni a vajjal. A tojásokat felverjük, hozzáadunk egy kevés tejet, majd simára keverjük benne a lisztet, sózzuk, borsozzuk és egy kevés szerecsendiót reszelünk bele. A meleg tejjel hígítjuk és amikor kb. egy hőmérsékletűek akkor hozzáöntjük a többi tejhez habverővel folyamatosan keverve, majd addig keverjük és melegítjük amíg sűrű puding állagú nem lesz. Ekkor a "rakományunk" tetején elterítjük és vékonyan megszórjuk sajttal. 180 fokon kb. 40 percig sütjük, illetve amíg meg nem pirul a tetején a sajt.
A szeleteléssel várjunk addig amíg félig ki nem hűl, különben nem lehet szépen kiszedni. A recept egy 22×27 cm-es, 7 cm mély tűzálló tálra szól, kb. 4 személyre. Nagyon laktató étel.

Mousaka

Read more...

Kókuszkocka

2009. január 18.

Tegnap este vendégségbe mentünk. Névnapot ünnepeltünk. Itt Görögországban a névnapnak van nagy jelentősége, a születésnapot szinte nem is ünneplik, illetve csak a gyerekek körében. A névnap az viszont nagy banzáj. Tegnap a barátunk A. ünnepelt, aki egyébként áprilisban majd összead bennünket. Csak a szűk család és a nagyon közeli barátok gyűltek össze, így is 22-en ültük körül az asztalt. Volt főtt bárány, a húsléből készített piláffal, grillezett malac, tortellini, grillezett bárány vele sült krumplival, töltött szőlőlevél, kétféle saláta és mindezek után sütemények. Én a sütemény kategóriában készültem, egy magyar vidéki klasszikussal. Nekem legalábbis klasszikus, ha falun-vidéken készült sütire gondolok, biztos, hogy az elsők között van. Elővettem tehát mamám receptjét és kockagyártásba kezdtem.

Tészta:
4 ek. olaj
1 tojás
20 dkg porcukor
1/2 sütőpor
2 dl tej
30 dkg liszt
2 ek. méz

A mártogatáshoz:
30 dkg porcukor
30 dkg vaj
6 dkg kakaó
8 ek. tej
4 cl rum, vagy rumaroma

A hempergetéshez:
kókuszreszelék

A tojást, az olajjal, a mézzel a tejjel és a cukorral simára keverjük. A sütőporos lisztet beleszitáljuk és nagy kavaró mozdulatokkal beleforgatjuk. Sütőpapírral bélelt tepsiben 180 fokon 20 percig , illetve tűpróbáig sütjük. A tésztát kihűtjük és felkockázzuk, ki-ki mekkorára szereti én az aprókat részesítem előnyben.
A krém hozzávalóit egybeolvasztjuk és majdnem forrásig melegítjük. A krémet a mátogatás alatt melegen tartjuk, én gőzzel oldom ezt meg.
A kockákat egyenként beleforgatjuk, majd rögtön kókuszba hempergetjük és sütőpapírra tesszük, ahol kb 1 órát szárítjuk.

Coconut cube

Read more...

Baguette szárított paradicsommal és olajbogyóval

2009. január 16.

Itt ahol lakom isteni pékségek és cukrászdák vannak. Olyanok, hogy bemész és úgy érzed egy élet is kevés a kínálat végigkóstolásához. Én egyszerűen imádok pékárut és süteményt vásárolni itt. Az egyik kedvenc pékség-cukrászdámban készítenek különlegesebb kenyereket is, mint a fetás, olajbogyós, szárított paradicsomos.... . Persze az otthon saját kezűleg készült sütemények és péktermékek azért mégis csak jobbak, már csak azért is mert benne van az izgalom, hogy vajon hogy sikerül? Sajnos ez a pékség elég messze van tőlünk és csak ezért nem akartam autózni, így gondoltam megpróbálom reprodukálni az egyik kedvencet. Baguette recept keresőbe indultam a világhálón, és így leltem rá Mirellenél erre a receptre, amit aztán kedvemre alakítottam.

50 dkg liszt
1 csomag szárírott élesztő
2 kk só
3 dl meleg víz
3 ek szárított aprított paradicsom
3 ek aprított olajbogyó

A hozzávalókat robotgéppel 5 percig dagasztom, majd lisztezett tálba teszem a tetejét megszórom liszttel és langyos, tiszta konyharuhával 90 percig kelesztem. Ekkor átgyúrom 2-3 rudat formázok belőle a tetejét ferdén megvadosom, tepsire teszem és még fél órát kelesztem. Ez alatt a fél óra alatt a sütőt 230 fokra előmelegítem az aljában elhelyzett tepsinyi vízzel. A kenyereket sütés előtt megkenem enyhén sós vízzel és 200 fokon 25-30 percig sütjük, amíg szép arany színűek nem lesznek.

baguette with sun dried tomatoes and olives

Read more...

Csicseriborsó citromosan

2009. január 14.

Múlt hét pénteken elutaztunk, gyönyörű napsütés 16 fok. Úgy terveztük, hogy csak hétfőn délután jövünk haza. Szombat 11 fok eső, eső és eső. Vasárnap reggel úgy döntöttünk, hogy hazajövünk, mert esőben semmit sem tudunk csinálni, hiába a szép szoba mégse akartuk csak ott tölteni az időt. A döntés jónak bizonyult, nemcsak az időjárás miatt. A párom N. foga vasárnap megfájdult, a legjobbkor, hétvége, csak sürgősségi ellátásra tudtunk volna menni, de oda nem akart mert pár évvel ezelőtt egy fogászati érzéstelenítő injecikó után alergiás sokkal kórházba került, az óta csak egy fogorvoshoz hajlandó menni, aki tudja mit nem szabad kapnia. Estére már iszonyúan fájt neki, a bevett fájdalomcsillapítók nem hatottak, a pálinkás öblögetés csak ideig óráig volt hatásos, majd egész éjjel nem aludt.... . Reggel telefon az orvosnak, rögzítővel beszél, mert az orvos január 20-ig szabadságon van. Infarktus közeli állapot, majd másik orvos keresése kényszerből. Röntgen, antibiotikum és a legerősebb fájdalomcsillapító beszerzése következett és még egy alvás nélküli éjszaka. A végkifejlet, hogy valószínűleg a két hátsó fogát ki kell műteni. És mindezekhez nemhogy enni, de beszélni is alig bírt a fájdalomtól és a feldagadt arcától. Ezért a napokban megpróbáltam könnyen ehető ételeket főzni.

Csicseriborsó citromosan – Ρεβυθια με λεμονι


chick-pea in lemon sauce

3 marék csicseriborsó
1 fej vöröshagyma
só, bors
1 citrom leve
2 – 2 ½ evőkanál liszt
olívaolaj

A csicseriborsót előző este beáztatom langyos, szódabikarbónás vízbe, legalább 5-6 ujjnyira legyen felette víz. Másnap átöblítem és a felaprított hagymával kb. 2 evőkanálnyi olívaolajjal, sóval és annyi vízzel, hogy kb. 3 ujjnyira legyen felette a víz. Forrás után a habot leszedem róla és addig főzöm kb. 40-45 perc amíg meg nem puhul. Ennyi idő alatt megpuhul, de még kicsit roppanós marad belül (mint ahogy az olaszok a tésztát főzik). Ekkor kicsavarom egy citromot és a levét+2-3 evőkanálnyit a főzőléből elkeverem a liszttel csomómentesre. A főzőlével közepes sűrűre lazítom és behabarom vele a csicseriborsót, borsozzuk és egyet forralunk rajta. Egy nem túl híg, de nem is túl sűrű citromszószt kapunk.
Aki konzerv csicseriborsóból készíti annak nem kell áztatnia előző éjszaka és a főzési idő is rövidebb lesz.

Read more...

Üdítős süti

2009. január 8.

Ezt a süteményt még anyukám találta igencsak jó pár évvel ezelőtt a Nők Lapjában. Anyukám nem cukrász, igazából főzni se szeret úgy igazából, de ezt megsütötte, és rögtön kedvenc lett. Mivel volt itthon egy kevés mizithra sajtom (a magyar túróra hasonlít állagban, de édes friss görög sajt), gondolkoztam milyen sütibe is tegyem bele, tegnap este lefekvés előtt beugrott ez a "régi" recept.


A csokis piskótához:
6 egész tojás
5 evőkanál liszt
2 evőkanál kakaópor
6 evőkanál kristálycukor
1 dl olaj

A túrós krémhez:
30 dkg porcukor
50 dkg túró
30 dkg margarin
1 citrom reszelt héja

Az üdítős mázhoz:
2 csomag dr. Oetker vaníliás főzős pudingpor
0,5 liter Fanta narancs
2 evőkanál kristálycukor

A piskótához a tojásokat szétválaszjuk. A fehérjét habbá verjük. A sárgát a cukorral fehéredésig keverjük, hozzádolgozzuk az olajat, a lisztet és a kakaóport, majd a felvert tojásfehérjét. 180 fokon kb. 20-25 perc alatt megsütjük és kihűtjük.
A krémhez a porcukrot a margarinnak kikeverjük és hozzáadjuk a citromhéjat és a tört túrót és egynemű krémmé dolgozzuk. A krémet a kihűlt piskótára kenjük.
A mázhoz a pudingport a cukorral elkeverjük és feloldjuk az üdítőben, majd felfőzzük "pudinggá" és azonnal a túrós krémre kenjük. Gyorsan kell mert hamar szilárdul. És rögtön hűtőbe tesszük úgy egy órára hűlni, majd jóízűen elfogyasztjuk.

Read more...

Soutzoukakia - Σουτζουκακια, görög fűszeres húsgombócok paradicsomszószban

2009. január 6.


Nekem ez az egyik kedvenc görög ételem. Ha a mit is főzzek válság beáll, ez mindig nyerő recept. A párom N. sajnos nagyon nehéz eset evés terén. Enni imád, szereti a finom ételeket, viszont nagyon válogatós. Sok mindent csak nyersen eszik meg, ilyen pl. a káposzta; aztán a zöld színű hozzávalókat nem igazán kedveli, a cukkini, csak fasírt formájában jöhet szóba stb., stb. ..... Szóval a készíthető ételek listája igen rövid. Ez az étel azonban nála is mindig nyerő.

A gombócokhoz:
50 dkg darált hús (marha vagy disznó)
1 tojás vagy 2-3 ek tejföl/joghurt
1 szelet másnapos kenyér, mixerben "megőrölve"
friss, aprított petrezselyem
só, bors, 1 teáskanál fahéj
olívaolaj a sütéshez

A szószhoz:
kb. 0,5 l házi paradicsomszósz
1 pohár vörösbor
1 pohár víz
1 fej vöröshagyma, apróra vágva
só, bors, őrölt kömény, fahéj
olívaolaj

A gombóc hozzávalónak összedolgozása után hosszúkás gombócokat formálunk és olívalolajon (nem bő olajban) elsősütjük minden oldalról világosbarnára.
A hagymát olajon megfutattjuk, fűszerezzük, hozzáöntjük a paradicsomszószt, a vörösbort és a vizet, egyet rottyantunk rajta, majd beletesszük az elősütött gombócokat. A szósznak a gombócokat épp el kell lepnie, így ha szükséges vizet pótolunk hozzá. Alacsony fokozaton kb. 1 órát főzzük, a szósznak a végén sűrűnek kell lennie.
Mi leginkább spagettivel vagy sültkrumplival esszük, de megy hozzá a rizs, krumplipüré, és a burgunyoakrokett is.


soutzoukakia

Read more...

N. karácsonyi ajándéka

2009. január 3.

Ugyan karácsony már elmúlt, mégis említést tennék a konyhánk új lakójáról. A párom N., mint a legtöbb görög igazi kávéimádó. Nyáron a frappé és a freddo, télen az espresso és a cappuccino tejhabbal a kedvence, illetve itthon kávéfőző híján a forró nescafe. Nap nem múlhat el, jobban mondva nem kezdődhet el kávé nélkül a számára. Én részemről a nem kávézók táborát gyarapítom, ha néha napján mégis kávét innék az csak a görög kávé lehet. Én freddito és a freddoccino imádó vagyok, ami szintén tartalmaz kávét, de nem lehet kiérezni az ízén.
Többszöri látogatás a barátainknál akiknek kapszulás Nespresso gépük van, valamint Dolce Vita kávéfőzős posztjának lefordítása és a George Clooney-s reklám mind többszöri megnézése után a párom teljesen beleszeretett az itthoni tökéletes espresso ivásának a lehetőségébe. A Nespresso oldalát naponta többször látogatta és nézegette a kávézós vágyainak tárgyát. Mire én mondtam neki írj levelet Aigos Vasilis-nak (a télapó görög megfelelője) és meglátjuk mi lesz. A levél megszületett és bekerült a karácsonyfa alá, majd Aigos Vasilis (én) kézhez kapta és elolvasta:

"Kedves Uram (bocsánat, ez alatt Aigos Vasilist értem),
Az igazat megvallva nem igazán emlékszem mikor írtam utoljára levelet neked (Ha valaha írtam egyáltalán??). Kedves Agios Vasilis, amit szeretnék az egy kávéfőző (Espresso). A modelje: XN2007 CHAMPAGNE, manuális, kérlek nézd meg a kedvencek között a Nespresso Hellas oldalát ahonnan meg tudod rendelni. A további részletekért, mint pl.: kávé (milyen tipusú, hány kapszulát), csészék (melyik és mennyi), kérlek hívj fel ezen a telefonszámon ......., csakis a hibák elkerülése végett! Most be kell fejeznem, mert így is sokat írtam már. Szeretlek nagyon Aigos Vasilis-em és kérlek vedd figyelembe, hogy szerda délután Nespresso Volluto-t szeretnék inni.
Köszönöm Aigos Vasilis!"

Hát ez után a levél után persze A.V. nem tudott nemet mondani és megrendelte a gépet, a kávét és a csészét. A csomag határidőre (itt december 31-én jön A.V. és hozza az ajándékokat) meg is érkezett a karácsonyfa alá, majd onnan beköltözött a konyhánkba, és december 31. óta kávémanó naponta 2 kávéval ünnepel :).
Ime a gép, ami még nekem is elnyerte a tetszésemet, a kép a Nespresso holnapjáról származik:

Nespresso

Read more...

Vaszilopita - Βασιλοπιτα, görög újévi szerencsesüti

A Vaszilopita tradicionális görög újévi sütemény, csak erre az alkalomra sütik. Újévkor minden görög házban felvágják, ezzel megáldva a házat és szerencsét hozva az új évre. Van aki maga süti, van aki készen veszi. Ezer féle változata van, a hozzávalók, illetve Görögország egyes területei szerint. Lehet élesztős kalács szerű, illetve élesztő nélküli piskótára hasolító. A süteményt éjfél után vagy január 1-én reggel a jó kívánságok után vágják fel. Először háromszor keresztet rajzolnak rá a késsel, majd felszeletelik. Az első szeletek a házé, Jézusé, Szűz Máriáé és Szent Vasziliszé, a fennmaradó részt pedig annyi részre szelik ahányan jelen vannak és mindenki kap egy szeletet. A süteménybe belesütnek egy érmét, aki ezt az érmét a szeletében megtalálja az egész évben szerencsésnek mondhatja magát. A süteményen mindig szerepel valamilyen formában az új év számjegyekben és az újévi köszöntés: Καλη χρονια!, vagyis Jó évet!. Én idén sütöttem először vaszilopitát és rengeteg receptet átböngészve ez volt a legszimpatikusabb, persze az összes recept ismeretében némi változtatással. Az eredmény több mint kielégítő, így ez a recept marad a további években is:

1 pohár tej
3 pohár liszt
2 pohár cukor
1 csomag vaníliás cukor
1 pohár puha vaj
4 kávéskanál sütőpor
4 tojás
1 narancs reszelt héja
1/2 pohár mandula hámozatlan és sótlan v. dió darálva (mindkettő kicsit durvára hagyva)
1 érme (lehet pénzérme is, de mindenképpen alufóliába csomagoljuk)

A tojásokat szétválasztjuk. A puha vajat a cukorral habosra keverjük. Hozzádolgozzuk a tojások sárgáját, a tejet, narancshéjat majd a sütőporral elkevert lisztet és a mandula vagy diódarát, végül a felvert tojásfehérjét és az érmét. Kerek formában kb. 24 cm-es, 180 fokon 40 percig, illetve tűpróbáig sütjük. A formából kiborítva porcukorral beszórjuk, illetve díszítjük az új év számával és az új évi köszöntéssel. Én ettől a szilveszteri hajrában eltekintettem simán porcukrosan késznek nyilvánítottam.

Vasilopita 31.12.2008

Read more...

ADATVÉDELEM

Recepjeim, fotóim, egyéb írásaim kizárólag az írásos beleegyezésem után közölhetőek más oldalakon vagy nyomtatásban. Ez alól kivételt képeznek azok a gyűjtőoldalak, ahol nem közlik az egész írást, hanem csak annak első pár sorát és a folytatásért a blogomra kattint az olvasó.

Rendszeres olvasók

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape

  © Blogger templates Newspaper by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP