Que aquesta nit de pas a l'any nou sigui plena d'amor i preparació de somnis i il.lusions.
Una abraçada i un granet de raïm.
Entrevista realizada por VÍCTOR-M. AMELA a MOUSSA AG ASSARID:
No sé mi edad: nací en el desierto del Sahara, sin papeles…!Nací en un campamento nómada tuareg entre Tombuctú y Gao, al norte deMali. He sido pastor de los camellos, cabras, corderos y vacas de mipadre. Hoy estudio Gestión en la Universidad Montpellier. Estoysoltero. Defiendo a los pastores tuareg. Soy musulmán, sin fanatismo
- ¡Qué turbante tan hermoso…!
- Es una fina tela de algodón: permite tapar la cara en el desiertocuando se levanta arena, y a la vez seguir viendo y respirando a sutravés.
- Es de un azul bellísimo…
- A los tuareg nos llamaban los hombres azules por esto: la teladestiñe algo y nuestra piel toma tintes azulados…
- ¿Cómo elaboran ese intenso azul añil?
- Con una planta llamada índigo, mezclada con otros pigmentosnaturales. El azul, para los tuareg, es el color del mundo.
- ¿Por qué?
- Es el color dominante: el del cielo, el techo de nuestra casa.
- ¿Quiénes son los tuareg?
- Tuareg significa “abandonados” , porque somos un viejo pueblo nómadadel desierto, solitario, orgulloso: “Señores del Desierto”, nosllaman. Nuestra etnia es la amazigh (bereber), y nuestro alfabeto, eltifinagh.
- ¿Cuántos son?
- Unos tres millones, y la mayoría todavía nómadas. Pero la poblacióndecrece… “¡Hace falta que un pueblo desaparezca para que sepamos queexistía!”, denunciaba una vez un sabio: yo lucho por preservar estepueblo.
- ¿A qué se dedican?
- Pastoreamos rebaños de camellos, cabras, corderos, vacas y asnos enun reino de infinito y de silencio…
- ¿De verdad tan silencioso es el desierto?
- Si estás a solas en aquel silencio, oyes el latido de tu propiocorazón. No hay mejor lugar para hallarse a uno mismo.
- ¿Qué recuerdos de su niñez en el desierto conserva con mayor nitidez?
- Me despierto con el sol. Ahí están las cabras de mi padre. Ellas nosdan leche y carne, nosotros las llevamos a donde hay agua y hierba…Así hizo mi bisabuelo, y mi abuelo, y mi padre… Y yo. ¡No había otracosa en el mundo más que eso, y yo era muy feliz en él!
- ¿Sí? No parece muy estimulante. ..
- Mucho. A los siete años ya te dejan alejarte del campamento, para loque te enseñan las cosas importantes: a olisquear el aire, escuchar,aguzar la vista, orientarte por el sol y las estrellas… Y a dejartellevar por el camello, si te pierdes: te llevará a donde hay agua.
- Saber eso es valioso, sin duda…
- Allí todo es simple y profundo. Hay muy pocas cosas, ¡y cada unatiene enorme valor!
- Entonces este mundo y aquél son muy diferentes, ¿no?
- Allí, cada pequeña cosa proporciona felicidad. Cada roce es valioso.¡Sentimos una enorme alegría por el simple hecho de tocarnos, de estarjuntos! Allí nadie sueña con llegar a ser, ¡porque cada uno ya es!
- ¿Qué es lo que más le chocó en su primer viaje a Europa?
- Vi correr a la gente por el aeropuerto.. . ¡En el desierto sólo secorre si viene una tormenta de arena! Me asusté, claro…
- Sólo iban a buscar las maletas, ja, ja…
- Sí, era eso. También vi carteles de chicas desnudas: ¿por qué esafalta de respeto hacia la mujer?, me pregunté… Después, en el hotelIbis, vi el primer grifo de mi vida: vi correr el agua… y sentíganas de llorar.
- Qué abundancia, qué derroche, ¿no?
- ¡Todos los días de mi vida habían consistido en buscar agua! Cuandoveo las fuentes de adorno aquí y allá, aún sigo sintiendo dentro undolor tan inmenso…
- ¿Tanto como eso?
- Sí. A principios de los 90 hubo una gran sequía, murieron losanimales, caímos enfermos… Yo tendría unos doce años, y mi madremurió… ¡Ella lo era todo para mí! Me contaba historias y me enseñó acontarlas bien. Me enseñó a ser yo mismo.
- ¿Qué pasó con su familia?
- Convencí a mi padre de que me dejase ir a la escuela. Casi cada díayo caminaba quince kilómetros. Hasta que el maestro me dejó una camapara dormir, y una señora me daba de comer al pasar ante su casa…Entendí: mi madre estaba ayudándome…
- ¿De dónde salió esa pasión por la escuela?
- De que un par de años antes había pasado por el campamento el rallyParís-Dakar, y a una periodista se le cayó un libro de la mochila. Lorecogí y se lo di. Me lo regaló y me habló de aquel libro: ElPrincipito. Y yo me prometí que un día sería capaz de leerlo…
- Y lo logró.
- Sí. Y así fue como logré una beca para estudiar en Francia.
- ¡Un tuareg en la universidad. ..!
- Ah, lo que más añoro aquí es la leche de camella… Y el fuego deleña. Y caminar descalzo sobre la arena cálida. Y las estrellas: allílas miramos cada noche, y cada estrella es distinta de otra, como esdistinta cada cabra… Aquí, por la noche, miráis la tele.
- Sí… ¿Qué es lo que peor le parece de aquí?
- Tenéis de todo, pero no os basta. Os quejáis. ¡En Francia se pasanla vida quejándose! Os encadenáis de por vida a un banco, y hay ansiade poseer, frenesí, prisa… En el desierto no hay atascos, ¿y sabepor qué? ¡Porque allí nadie quiere adelantar a nadie!
- Reláteme un momento de felicidad intensa en su lejano desierto.
- Es cada día, dos horas antes de la puesta del sol: baja el calor, yel frío no ha llegado, y hombres y animales regresan lentamente alcampamento y sus piles se recortan en un cielo rosa, azul, rojo,amarillo, verde…
- Fascinante, desde luego…
- Es un momento mágico… Entramos todos en la tienda y hervimos té.Sentados, en silencio, escuchamos el hervor… La calma nos invade atodos: los latidos del corazón se acompasan al pot-pot del hervor…
- Qué paz…
- Aquí tenéis reloj, allí tenemos tiempo.
DOS MONS , DUES REALITATS. UNA BALANÇA ENS AJUDARIA A DECANTAR CAP A ON VOLEM ANAR CADASCUN DE NOSALTRES.
Recomanació d'un llibre: Elogio de la lentitud
A: Carl Honoré
Editorial: RBA
Algunes paraules i conceptes ja els hem anat parlant en altres articles de l'altre bloc. Altres les aniré comentant en altres moments.
Gràcies Mercè per ajudar-nos a obrir i mirar de manera crítica i realista.