| S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
| ペッパー警部 邪魔をしないで ペッパー警部 私たちこれから いいところ あなたの言葉が 注射のように 私の心にしみている ああ きいている むらさきいろした たそがれ時が グラビアみたいに 見えている ああ 感じてる その時なの もしもし君たち 帰りなさいと 二人をひきさく声がしたのよ アアア ペッパー警部 邪魔をしないで ペッパー警部 私たちはこれから いいところ ペッパー警部 邪魔をしないで ペッパー警部 邪魔をしないで |
Romaji
[Tak/Ni] Peppaa keibu [Mic/Ku] jama wo shinai de
[Jun/Lin] Peppaa keibu
[Ka/Mit] Watashi-tachi kore kara ii tokoro
[Tak/Tan] Anata no kotoba ga chuusha no you ni
[Tak/Mit] watashi no kokoro ni shimiteiru Aa kiiteiru
[Ka/Mit] Murasaki iro shita tasogaredoki ga
[Ka/Mic] gurabia mitai ni mieteiru
[Ka/Mic] Aa kanjiteru sono toki nano
Moshi moshi kimi-tachi kaeri nasai to
[Ni/Jun] futari wo hikisaku koe ga shita no yo [Ku/Lin] aaa
Peppaa keibu jama wo shinai de
Peppaa keibu
Watashi-tachi kore kara ii tokoro
[Tak/Ni] Peppaa keibu [Mic/Ku] jama wo shinai de
[Jun/Lin] Peppaa keibu
[Ka/Mit] Watashi-tachi kore kara ii tokoro
[Ni/Tan] Aishiteiru yo to renpatsujuu ga
[Ni/Ku] watashi wo koroshite shimaisou aa makesou yo
[Tak/Ku] Tokai no sora de wa kiseki no you na
[Tak/Mic] hoshizora hirogaru natsu no yoru
[Tak/Mic] Aa yume mitai sono toki nano
Moshi moshi kimi-tachi kaeri nasai to
[Ka/Lin] yume kara utsutsu ni modosareta no yo [Mit/Jun] aaa
Peppaa keibu jama wo shinai de
Peppaa keibu
Watashi-tachi kore kara ii tokoro
Peppaa keibu jama wo shinai de
Peppaa keibu
Watashi-tachi kore kara ii tokoro
Translation
Inspector Pepper, don't disturb us
Inspector Pepper
We're just getting to the good part
Your words, like an injection,
seep into my heart; Ah, they're having an effect
Ah, I see the purple sunset
as though it's gravure
Ah, I feel it, and that's when
I hear a voice that says,
"Hello, you two, go home", and it tears the two of us apart, Aah
Inspector Pepper, don't disturb us
Inspector Pepper
We're just getting to the good part
Inspector Pepper, don't disturb us
Inspector Pepper
We're just getting to the good part
You say, "I love you", and it's like a repeater
is killing me; Ah, I think I'm going to lose
A miraculous looking starry sky is
unfolding in the city sky; A summer night
Ah, it's like a dream, and that's when
I'm brought back from my dreams and
into reality with, "Hello, you two, go home" Aah
Inspector Pepper, don't disturb us
Inspector Pepper
We're just getting to the good part
Inspector Pepper, don't disturb us
Inspector Pepper
We're just getting to the good part
"Inspector Pepper"




