Tuesday, September 29, 2015

A short interview with Andy Weaver



Andy Weaver has published two books of poetry, Were the bees (NeWest, 2005) and Gangson (NeWest, 2011), and a recent chapbook, Concatenations, through above/ground press. He teaches contemporary poetry and poetics and York University in Toronto. His third book of poetry, this, appears in October through Chaudiere Books.

Q: What was the original impulse for this?

A: I’ve been working and thinking a lot on theories of the sublime in relation to contemporary poetry. Specifically, I’ve spent a lot of time over the last few years working through Jean-François Lyotard’s theorizations of the immanent sublime. Basically, the sublime is something we can encounter or think of, but we can’t present an example of it to our minds—“the present moment” is one that Lyotard thinks about a lot. this is an attempt to work through “this-ness” in the sense of an immanent sublime; something we know exists, but something we can never really understand. So, I was trying to think about this-ness, not in the sense of “this present” or “this idea,” but “this this,” whatever that might be, and how that idea could be represented and worked through in language.

Q: Your work has been increasingly geared toward an exploration towards language itself. Why do you think this is, and whom have your models been? I know you’ve spoken of earlier influences such as Mina Loy and Robert Duncan, for example.

A: Yes, there’s definitely been a growing focus toward investigating language as language in my work. I don’t know that there's a simple answer for why. My scholarly work has moved more in that direction, and there always seems to be a direct link between my creative and scholarly interests. I guess it’s just what has captured my attention. Certainly, a lot of the people I’ve been reading over the last ten years or so have elements of investigating or highlighting language as language. Robert Duncan is a good example of that, though he’s also very careful not to go down the rabbit hole, so to speak. All of the Black Mountain writers walk that line, and they all work as influences in different ways, especially Duncan and Creeley. John Cage is also central. Daphne Marlatt and Fred Wah are both important to me, because they receive but also work to modify that Black Mountain influence. Erín Mouré’s work, especially how she manages to reinvent herself as a writer, is always in my mind. And I tend to spend a lot of time reading work by Harryette Mullen, Juliana Spahr, Lisa Robertson, Susan Howe, and Robert Kroetsch. I’m probably forgetting a lot of names. I’ve been reading a lot of H. D. and Charles Reznikoff over the last year or two, though I don’t know that they will directly influence my writing. I’ve read a fair amount of Language Poetry in the past, and they were really important to me when I was writing were the bees and gangson, but they weren’t direct influences on this. Adam Dickinson is a close friend and essential sounding board for me, and I love reading his work. That’s a wide-ranging list, but I think they all share an interest in the workings of language itself, though not always to the same degree or in the same ways.

Q: Your list includes a number of poets who utilize and engage with theory throughout their poetry, from the more overt poem-essay by Spahr, Moure and Robertson, to far more subtle explorations. Separate to your specifically scholarly works, where do you feel your writing fits along the nebulous spectrum of the poem-essay, and what do you feel your work can bring to larger conversations on form?

A: I don’t think of my work as very essayistic, but I do think my work is very idea driven—I guess it shares that with a lot of poem-essays. I’ve been reading Claudia Rankine’s Citizen, which is absolutely astonishing. That book maneuvers the divide between poem and essay in a way I can’t. Phil Hall’s Killdeer exists at that divide, too, though in a very different way. I think a poem-essay tends to work through ideas in the body of the poem, in a meditative way—it documents the process of working through an idea. My work tends, I think, to enact a thought, but with little meditation in the poem itself. The work of meditating on an idea is something that happens outside the poem for me, and the poem works as a process of enacting a thought, rather than meditating on a thought.

As for the conversation on form, I don’t know that I have anything very new to offer. Robert Duncan always referred to himself as a derivative poet, by which he meant that he was an amalgamation of the poets who influenced him; Duncan is very much the central influence on my writing and thinking, but—as he did—I try to adapt and string together different, sometimes seemingly incompatible influences. So, I try to write in a way that acknowledges the work of those writers who have influenced me: Black Mountain, TISH, Language, while being open to outliers (A. R. Ammons, for instance, or H.D., Charles Reznikoff, Mouré, or even someone very stylistically different, like Alden Nowlan). I like to think that my form is an amalgamation of those different elements, along with whatever idiosyncratic aspects I might bring to the mixture.

I think one of the things that often frustrate me about more conventionally lyric poems is that they’re written as though they don’t have a form, or as though form is a natural, secondary concern to the content. I tend to like poetry that is consciously very aware that writing a poem is a very formal activity, one based in artifice. In my mind, there’s nothing natural about writing a poem.

Q: I’ve always been curious about your attachment to Robert Duncan. What is it about his “writing and thinking” that has so deeply influenced your own?

A: I have a lot of favourite poets, but Duncan really does stand above the rest for me, and he has since I first encountered his work in the late 1990s. I think he had one of the great ears of the century—his work is beautifully crafted at the level of sound and rhythm. But there are a lot of poets with great ears out there, and lots that write interesting stuff. I think I always return to Duncan because his politics and his aesthetics are so rich, and they generally agree with mine. I feel that I write as a derivative poet in the same sense that Duncan always stated he was a derivative poet—meaning that he wrote by reading, he wrote by engaging with other texts. I love how he views the world as an organically interrelated whole, and how his notion of rime plays with that. Politically, I love his anarchism and his arguments against hierarchies. I love how he argues that syncretism, the gathering together of disparate ideas, beliefs, and elements, is the basis for writing and a basis for ethics. I love that Duncan always viewed aesthetics as political. So, his writing gives permission to engage with the world on physical, textual, ethical, etc., levels in a way I find extremely productive.

Having said all of that, Duncan had a strong mythical/spiritual side that doesn’t really agree with my worldview. I sometime get a bit lost or uninterested by his writing when he moves firmly into those elements. But I generally try to remain engaged with his writing even then and work to struggle through to see what engaged him about those elements. I think that challenge is a big part of why I love Duncan: for all of the things I love about his work, there are still elements that I really don’t agree with, and that mixture always intrigues me.

Q: The work I’ve seen of yours since the appearance of Gangson (2011), including this and Concatenations (above/ground press, 2014), have engaged more obviously with sound, meaning and visual play, resulting in pieces that look far less like traditional “poems” than the work in your first two books. What might have prompted this shift in structure, or was it always on the horizon?

A: One of the things I’ve been thinking a lot about since Gangson is the role of artifice in poetry. Some writers want to downplay it in favour of a more “natural” expression, but throughout this I wanted to emphasize artifice in many ways, and sound and visual play was a major part of that. Emphasizing artifice was important to the work because the book focuses on such an abstract construct: this-ness. The work is an attempt to imagine this-ness, which for me is tied up intricately with the presentation of presentation itself. In order to try to imagine this-ness, it’s important to defamiliarize it as much as possible. We live inside the “this” and so we can never really conceptualize it; all we can offer ourselves are examples of what different this-nesses (different present moments) were once those this-nesses have past. We can’t truly understand an experience or moment while we’re inside it, so this-ness is always something we’re retroactively working to understand—but we can’t experience a moment from the outside, so crucial information of each moment is impossible to regain when we’re trying to understand it. The information we have of past moments is all artificial (it’s memory of information, or it’s imposed information based on other experiences, etc., but it’s not the information itself), and so artifice is necessary in the work in order to emphasize that all attempts to present this-ness are necessarily artificial. For example, “Concatenations” (one section of this) is a series of 26 poems, each made up of 26 alphabetical words, each poem starting with a different letter. The challenge is to say something while dealing with the artifice of language—but that artifice is always there; there’s nothing natural about language, and the poems are just more obviously artificial. The spacing on the page, where words are placed according to visual rules (certain letters on certain lines order the writing by lining up vertically), is just another example of artifice structuring our thought and expression.

Friday, September 25, 2015

Julia Polyck-O'Neill reviews N.W. Lea's Understander (2015)

St. Catharines, Ontario poet Julia Polyck-O'Neill reviews N.W. Lea's Understander (2015) over at her enormously clever blog. Thanks much! This is the second full review of Understander, after Rob Thomas did his write-up over at Apt613. You can see Polyck-O'Neill's full review, here. And of course, copies of Understander can be ordered directly here.

Monday, September 21, 2015

Friday, September 18, 2015

On Tatterdemalion, by Jennifer Londry



The book opens with a scene from the fabled town of Blue, a failed community. A place stuck in time. A colony of lunatics. Plenty represents the shifts in society and its nefarious arc: Christianity, the beneficiaries of the industrial revolution, the advent of product branding to the economic boom of the 1980s. Sadly, More is the result of too much greed, addiction and self-indulgence. We bury our dead like we bury out towns.

What follows, in one way or the other, inevitably circles back to the towns of Blue, Plenty, and More. The poems are a philosophical commentary on society as seen through the eyes of Patience, an inhabitant of Blue, as she journeys from home. What she discovers isn’t exactly the happiness she had hoped for, but, rather a world fraught with anxiety and complicated forms of devotion. A legitimacy to despise our opposites.

People are suspicious by nature—voodoo, spells, unexplained deaths. There were enough crosses in the old days to nail every sinner twice to its wood. Children sexually abused by their caregivers.  The trauma is too much burden for their small bones to carry. The 1900s saw youngsters shoved into chimneys and coalmines to work, and yet upon their deaths they were immortalized in funeral photographs. Good money spent on a picture for the mantel.  

Like it or not we are all tethered to antiquity and science, neither of which seems to have advanced our humanity much over the years. For the most part we say we want common good, but we also want autonomy whilst our finger is pressed firmly against the trigger. So, where does the Tatterdemalion fit in? In the hearts of innocent children lost to the wreckage of time.


Jennifer Londry is the author of two books of poetry: Life and Death in Cheap Motels, which was adapted for stage, and After the Words, which was nominated for a Saskatchewan Book Award. A featured reader at the 2009 Kingston Writers’ Festival and at the 2011 Sweetwater 905 in Northern BC, she has also facilitated and organized a literary event for Alzheimer’s Awareness. Jen has taught creative writing and recently was a judge for Words from the Street, a creative writing competition, which gives a voice to the downtrodden, in association with The Toronto Writers’ Collective. She is also a contributor to the anthologies: A Crystal through which Love Passes, Glosas for P.K. Page (Buschek Books, 2013), Where the nights Are twice As long, Love Letters of Canadian Poets (Goose Lane Editions, 2015), and has work forthcoming in the Alzheimer’s anthology, A Rewording Life, editor Diane Schoemperlen, creator Sheryl Gordon. Currently Jen is collaborating with the documentary filmmaker Sarah Turnbull at the Carleton School of Journalism and Communications to produce a mental health video. Her third collection, Tatterdemalion, is due this fall with Chaudiere Books.

Tuesday, September 01, 2015

William Hawkins in Ottawa Magazine : now online!

The short write-up that Rob Thomas was good enough to do on Chaudiere Books author William Hawkins in the September 2015 issue of Ottawa Magazine is now online! (see it here

Thanks so much! You can, of course, still pick up a copy of the issue, as well as a copy of The Collected Poems of William Hawkins, edited by Cameron Anstee.