Chama

Este es un archivo de lo que alguna vez escribí. Si llega aquí, no va a encontrar nada nuevo.

27 febrero 2007

Una Ventana hacia el presente

Umm.

No sé si se recuerdan de ese programa. La traducción de su nombre del inglés sería "Más allá del 2000" y lo daban primero en el Canal 9 (cuando era aun de TVN), después en el Canal 7 (TVN propiamente tal) y además en el Discovery Channel en sus inicios.

El programa en cuestión contaba los adelantos de la tecnología sobre todo y mostraba lo que "venía" en el futuro.

En esos tiempos un discman era un lujo asiatico que poca gente podía tener y que además se saltaba de una manera fantabulosamente molestosa, por ejemplo si uno quería hacer deportes con él.

Entonces en este programa mostraban un novedoso sistema de portar música en unos discos duros portátiles y lo mejor: "no se saltan".

Eso fue por allá por el año 1995 más o menos.

Pasó el 2000 y primero vinieron los CDs con protección anti saltos. En realidad no tienen protección antisaltos, y el cd que se está escuchando se hace pedasos igual, pero uno lo escucha de corrido, porque va leyendo un poco antes de lo que va escuchando. Esto ya era una innovación.

Pero un poco antes del 2000 salieron en USA los primeros "reproductores de mp3s portatiles".

Digamos que por 1997 con Napster y todas esas cosas había empezado la fiebre de los mp3s y a alguien se le ocurrió llevar a un nivel másivo eso que mostraban en "Una ventana hacia el futuro": Reproductores de mp3s portatiles.

Yo, afortunadamente tuve uno de los primeros que aparecieron:


Era bueno, cumplía lo que prometía, pero tenía un sólo defecto: Tenía sólo 32 mb de memoria, lo que equivalía a media hora de música. Entonces lo que había que hacer era guardar la música en cálidades horribles y ahí se le podía meter hasta una hora, pero a calidad de caset.

Más encima, no funcionaba más que con Windows 98, así que una vez pasé a 2000, dejó de funcionar.

Y en ese lapso empezó la popularidad de los reproductores de mp3s portátiles, primero con los discman que leían cds de mp3s y después con los "pendrive".




Y aquí con los pendrive creo que se cumplió la profecía de "Una ventana hacia el futuro", porque ahora toda empresa, por muy poco relacionada con la música o la electrónica que sea (hasta una marca de Mayonesa), se pone a vender estos pendrive con mp3 y están por todas partes (si hasta me encontré uno botado en la plaza frente a mi casa).

Ya el "personal" murió y ahora están los mp3s player o pendrive o como se les quiera llamar, unos mejores que otros, pero todos cumplen su función: tocar música.

Si hasta mi viejo, el ser mas técnofobo del mundo se quiere comprar un iPod, que viene a ser como el equivalente al discman de los cds portátiles.


Es el más chico, pero pucha que son fashion esos aparatos y lo mejor, es que sirven (y notese la similitud entre los controles del iPod y del Rio 300, el que yo tenía).

Y esto, además, ha revolucionado la manera en que se pueden transmitir sónidos y de hecho para eso lo quiere mi viejo: para escuchar podcast: la mejor manera de armarse un programa de radio y enviarlo al mundo.

Bienvenidos al presente.

PD: Esta fiebre tecnológica va un poco más allá. Si quieren leer una primera aproximación, visite: http://periodistaseneltiempo.blogspot.com/2007/02/la-digitalizacin-de-la-televisin-y.html
(a lo que habría que agregar lo de los podcast, pero en fin, por ese post y su referencia a los pendrive me acordé de esta idea de post que la tenía en el tintero desde el 2006, ¡que suena lejano el 2006! y fue hace sólo 2 meses).

Etiquetas: , ,

26 febrero 2007

♬ I'm Shipping up to Boston ♬

Porque Scorsese se merecía el Oscar, sobre todo por esta película.

Porque esta película demuestra que el que toma jugo de arándano es tanto o más cool que cualquier gangster.

Porque esta película muestra que el que anda vestido de jeans y zapatillas le puede sacar la chucha al que se sienta todos los días en un escritorio con cuello o corbata y que es mejor que él.

Porque esta canción muestra que la música celta puede tener otra actitud, una actitud más rockera.

Y porque al final todos somos unos "descolgados", mentirosos y que algunos son unos conchas de su madre:

♬ I'm Shipping up to Boston ♬



I'm a sailor peg!
and I've lost my leg!
I've climbed up the top sails!
I've lost my leg!

I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping off...to find my wooden leg


I'm a sailor peg!
and I've lost my leg!
I've climbed up the top sails!
I've lost my leg!

I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping up to Boston
Whoa!
I'm shipping off...to find my wooden leg



Por si no quedó claro, les recomiendo la película.

Y que yo "departed" lo traduciría como "descolgados" y no "infiltrados".

Etiquetas: , , ,

20 febrero 2007

♬ No te quedes, que aca afuera es carnaval ♬

Ummm, para los que no saben, esta noche, es la noche de carnaval, Mardi Grass, etc...

Es decir el último día antes de la cuaresma. Aunque eso no interesa mucho, sino que interesa que hay que hacerse pedazos antes de que comience la época que era antes como el ramadám de los cristianos: puro ayuno.

Entonces esta noche hay que hacerse pedazos.

Aunque a mí me toque despertarme mañana con noche para la práctica, el primer día de cuaresma, supongo.

En fin.

Se viene Cerati, esperemos que eso esté bien.

Aquí los dejo con "el carnaval" (se escucha mal, pero ustedes conocen la canción).



♬ Carnaval toda la vida

Por qué será que todos guardan algo
cosas tan duras
que nadie puede decir
y van todos caminando
como en una procesión
de gente muda que no tiene corazón.

Por qué será que me gusta la noche
porque todo el que queda
es un padre para mí
que se anima a decir todo
y que te enseña a vivir
lo que millones no se animan a decir.

Y se va pasando el tiempo
y que la vida se te va
solo te pido que vuelvas de verdad
y que el silencio
se convierta en carnaval.

Por qué será que te mordes la lengua
es el miedo que se para frente a vos
si te ahorca la memoria
no te dejes arrastrar
vamos afuera que mis amigos se van.

Por qué será que te quedas adentro
no quedes que aca afuera
es carnaval
carnaval toda la vida
y una noche junto a vos
si no hay galope sen nos para el corazón.

Y se te va pasando el tiempo
y que la vida se te va
solo te pido que vuelvas de verdad
y que el silencio
se convierta en carnaval.

Por qué será que me gusta la noche
porque todo el que queda
es un padre para mí
que se anima a decir todo
y que te enseña a vivir
lo que millones no se animan a decir
por qué será que te quedas adentro
no quedes que aca afuera
es carnaval
carnaval toda la vida
y una noche junto a vos
si no hay galope se nos para el corazón.

Etiquetas: , ,

13 febrero 2007

Garfield LA LLEVA


Lo único que puedo decir es que Garfield es mi ejemplo a seguir, JAJAJAJAJA.

Etiquetas:

Aguas de Março

Falta para Marzo, pero para mí esta canción me representa bastante bien en este momento. Además que es muy buena y Ellis y Tom cantandola mientras se rien, es simplemente espectacular y Tom Jobim supo captar de manera precisa un sentimiento.

Aquí el video y luego la letra con una traducción "aproximada"



Águas de Março
Aguas de Marzo

É pau, é pedra,
Es un palo, es una piedra
é o fim do caminho
es el fin del camino

É um resto de toco,
Es lo que queda de un toque
é um pouco sozinho
es un poco solito

É um caco de vidro,
Es un trozo de vidrio
é a vida, é o sol
es una vida, es un sol

É a noite, é a morte,
Es la noche, es la muerte
é o laço, é o anzol
es un lazo, es un anzuelo

É peroba do campo,
Es la peroba del campo
é o nó da madeira
es un nudo en la madera

Caingá candeia,
Caingá, vela
é o matita-pereira
es un matita-pereita

É madeira de vento,
Es madera del viento
tombo da ribanceira
tombo de ribanceira

É o mistério profundo,
Es un misterio profundo
é o queira ou não queira
es un quiera o no quiera

É o vento ventando,
Es el viento soplando
é o fim da ladeira
es el fin de la ladera

É a viga, é o vão,
Es una viga, es un palmo
festa da cumeeira
fiesta de inaguración

É a chuva chovendo,
Es la lluvia cayendo
é conversa ribeira
es una conversa en la ribera

Das águas de março,
Las aguas de Marzo
é o fim da canseira
es el fin de la encrucijada

É o pé, é o chão,
Es el pie, es el piso
é a marcha estradeira
es una caminata por la carretera

Passarinho na mão,
Un pequeño pájaro en la mano
pedra de atiradeira
piedra que se arroja

É uma ave no céu,
Es un ave en el cielo
é uma ave no chão
es un ave en el suelo

É um regato, é uma fonte,
Es un riachuelo, una fuente
é um pedaço de pão
es un pedazo de pan

É o fundo do poço,
Es el fondo de lo bueno
é o fim do caminho
es el fin del camino

No rosto o desgosto,
En el rostro un disgusto
é um pouco sozinho
es un poco solito

É um estrepe, é um prego,
Es una espina, es una uña
é uma ponta, é um ponto
es un punto, es un puente

É um pingo pingando,
Es una gota goteando
é uma conta, é um conto
es una cuenta, es un cuento

É um peixe, é um gesto,
Es un pez, es un gesto
é uma prata brilhando
es una plata brillando

É a luz da manhã,
Es la luz de la mañana
é o tijolo chegando
es un ladrillo llegando

É a lenha, é o dia,
Es la leña, es el día
é o fim da picada
es el fin del sendero

É a garrafa de cana,
Es una botella de caña
o estilhaço na estrada
una espina en la calle

É o projeto da casa,
Es un proyecto de casa.
é o corpo na cama
es el cuerpo en la cama

É o carro enguiçado,
Es un auto estropeado
é a lama, é a lama
es el barro, es el barro

É um passo, é uma ponte,
Es un paso, es un puente
é um sapo, é uma rã
es un sapo, es una rana

É um resto de mato,
Es el resto de un cepillo
na luz da manhã
la luz de la mañana

São as águas de março
Son las aguas de Marzo
fechando o verão
cerrando el verano

É a promessa de vida
Es la promesa de vida
no teu coração
en tu corazon

É uma cobra, é um pau,
Es una cobra, es un palo
é João, é José
Es Juan, es José

É um espinho na mão,
Es una espina en la mano
é um corte no pé
es un corte en el pie

São as águas de março
Son las aguas de Marzo
fechando o verão
cerrando el verano

É a promessa de vida
Es la promesa de vida
no teu coração
en tu corazon

É pau, é pedra,
Es un palo, es una piedra
é o fim do caminho
es el fin de un camino

É um resto de toco,
Es lo que queda de un toque
é um pouco sozinho
es un poco solito

É um passo, é uma ponte,
Es un paso, es un puente
é um sapo, é uma rã
es un sapo, es una rana

É um belo horizonte,
Es un bello horizonte
é uma febre terçã
es una fiebre con tersiana

São as águas de março
Son las aguas de Marzo
fechando o verão
cerrando el verano

É a promessa de vida
Es la promesa de vida
no teu coração
en tu corazon.

PD: Si alguien me puede ayudar con la traducción, le agradecería mucho, porque mi portugues no es tan bueno (no sy tan políglota) y algunas partes son bastante complicadas (hablan de árboles que sólo existe e Brasil, por ejemplo).

05 febrero 2007

Tengo de vecina a la Pamela Anderson (y no es talla)

Ummm.

Bueno, aunque usted no lo crea, aunque parezca de ensueño, sí, tengo de vecina a la sex symbol de Guardias de la Bahía, conocida además por posar con Tommy Lee (Jones, jajajaja) en un video casero.

Sí, ella es mi vecina.

Y no, ella no se ha cambiado a Miami (a lo mejor ya vivía en Miami, pero en la "otra" Miami, la más desconocida, y no va a ser como Valparaíso y Valparaiso (vea más info sobre esa confusión aquí), nooooo. Vive de a veritas de vecina mía, en la casa de vacaciones mía (osea de mis viejos) y de ella.

Bueno, cerca del Parque Nacional Huerquehue, más bien entre Santa María de Caburga y el Parque en cuestión.

Así reza la noticia:


Pamela Anderson busca terreno en Caburgua

Lunes 5 de Febrero de 2007
16:04
Por Rodrigo Salas, El Diario Austral de Temuco

TEMUCO.- ¿Se imagina estar veraneando, disfrutando de las bellezas naturales del balneario de Caburgua, y encontrarse con Pamela Anderson tomando el sol en la playa?

Lo anterior no estaría lejos de suceder, ya que en un viaje "relámpago" realizado por la actriz hollywoodense en compañía de su padre, Barry Anderson, habría comprado un terreno en las proximidades del parque Huerquehue, cercano al condominio Santa María de Caburgua, con el fin de construir una casa de veraneo.

"Vinieron hace como un mes, ella parece que prefirió no salir del lugar donde se quedaron, que me parece mucho fueron unas cabañas privadas, cercanas al lugar donde decidieron comprar. El papá era un tipo muy educado y sencillo, nadie se hubiera imaginado que tenía tanta plata. Lamentablemente no pude ver a su hija, lo cual me hubiera alegrado mucho, como a cualquier hombre", comentó Hugo Solís, quien trasladó en una Van a Barry Anderson desde el sector Huerquehue hasta el centro de Caburgua.

Según se informó desde el balneario, los Anderson no quisieron resguardo policial, puesto que su principal interés era pasar inadvertidos, y encontrar el lugar adecuado para descansar y desde allí realizar sus negocios.

"Creo que estuvieron por muy poco tiempo, el padre de esta modelo anduvo pescando un rato, y esa fue la única vez que lo vi, luego me enteré que ya habían dejado Caburgua, desconociéndose su próximo paradero", sostuvo una fuente policial a cargo de la seguridad en el balneario.

Desafortunadamente la escultural Pamela no fue vista en ningún lugar público, como en playa central o lugares céntricos, y sólo se sabe que habría estado dedicada a la lectura y a disfrutar del hermoso paisaje.

"Solamente el papá vino al centro de Caburgua. El hombre pasaba como un turista más, pero cuando supimos que era Barry Anderson, nos dio mucha alegría que haya decidido venir con su hermosa hija a comprar un terreno en esta parte del mundo. Imagínese que ahora seremos vecinos con la Pamelita, es algo que en todo Chile envidiarán", sostuvo Alfonso Sarabia, quien desde hace 16 años se dedica al traslado de figuras y personajes top del medio nacional e internacional.

EL TITANIC

"Con el Titanic, que es el nombre de mi lancha, hemos trasladado a connotadas personalidades. El otro día tuve que ir a buscar a la Presidenta, a quien le transporté todo el material y herramientas cuando quiso arreglar su casa. También a Sebastián Piñera le he hecho varios fletes, y hasta compadre le digo ahora. En relación a las figuras que llegan, todos los años se suben al Titanic, y ahí trato de defenderme con el inglés, les trato de hablar algo, y como son gente tan sencilla se dan el trabajo y la paciencia para lograr entenderme.

En estos momentos no puedo precisar cada uno de los nombres, pero sí me acuerdo de algunos actores que salían en una serie gringa y de algunos cantantes, no obstante prefiero salir con artistas nacionales, me caen muy bien Andrea Tessa, Marcela Osorio y los integrantes de la familia Frei", comentó Alfonso, agregando que el aparente terreno adquirido por la familia Anderson, ascendería a varias decenas de millones de pesos, con un entrono que es paradisíaco y único en el mundo, digno de una figura de la talla de Pamela.


Extraida desde: http://www.emol.com/noticias/nacional/detalle/detallenoticias.asp?idnoticia=244857


Si quieren ver un mapa del lugar, se pueden meter a:

http://maps.google.com/?ie=UTF8&z=11&ll=-39.147103,-71.702271&spn=0.227384,0.466919&t=k&om=1
Ahí el lago grande es el caburga y el chiquitito del lado es el Tinquilco, en donde queda la casa de Pamela (y la de mis viejos ;) )

Weno.


Aquí un video de ella en la playa (a lo mejor se pone así en la playa de su casa en el sur).



PD: Igual me gusta más la Carmen Electra :p )

Etiquetas: , , ,