tl;dr: bla bla bla plasma bla. |
my thesis, in nonuplicate. A hundred and sixteen pages long, including the French (the horror!) abstract. May the gods of academia, i.e. the experts judging it, be merciful to it.
Observations about the universe, life, Lausanne and me
An old bear-emblem, pre-ninja era |
The Zytglogge, where Berthold V. met his end |
View of the Münster and Bern, from the Bärengraben |
It was shear chance that the bear noticed I was not his target, a split-second before tearing out my throat. |
Depicted: A bear in disguise, emerging from his cave in spring. |
source: wikipedia |
Grand Théâtre de Genève |
During intermission |
If you want to find all the letters, you have to stir the blood a bit. |
At first it seemed so innocuous: Sacrifice a chicken to make the water-pumps turn by themselves. Kill a piglet to heal your dog. But where does it end? Where do you draw the line?You see, I already wrote my own blurb!
Jack doesn't know - but he has no time to think. His master taught him the forbidden Art, and now he is on the run from the church, with a price on his head and a quaestor on his heels. What is he willing to sacrifice for his freedom?
I always, always, always get confused in Vo Vietnam, when they tell us to "laissez vos talons au sol", for example.
In English, talon means first and foremost the claws of a raptor, but it can be used figuratively for the grasping fingers of a greedy archmage as well (I might be slightly influenced by my favourite genre here). This, however, is far removed from the origin of the word - in fact, the French talon (heel) is much closer to the original meaning of the latin root talus, i.e. ankle. Since I know the instructors are talking about our feet, I immediatly assume talon->fingers->toes, and get it wrong (incidentally, the toes are called orteilles in French, a word that is much too long and onomatopoaeic unpleasing).
To clear up the confusion, I turned to my new favourite resource, the Oxford English Dictionary (oh sweet manna of definitions, oh ambrosia of etymology - thank you EPFL for buying access!), which says about the english talon:
Well, there you go. Ankle -> heel -> hindclaw -> raptor claw -> any claw -> fingers. Obvious.talon, n.
I. 1. a. The ‘heel’ or hinder part of the foot of certain quadrupeds, as swine and deer, or of the hoof of a horse. Obs.
b. The hallux or hinder claw of a bird. Obs.
2. pl. The claws (or less usually in sing. any claw) of a bird or beast. a. spec. The powerful claws of a bird of prey, or of a dragon, griffin, etc.
b. The claws (or in sing. any claw) of a wild beast, of an insect, etc.
c. Allusively applied to the grasping fingers or hands of human beings. (Cf. CLAW.)[ME. a. OF. talon heel of a man, or of a shoe, hinder part of the foot of a quadruped = Pr. talo, Sp. talon, Pg. talo, It. talone heel, heel-piece:late pop. L. or Com. Romanic talo, talon-em heel, deriv. form of talus ankle. With the forms talant, talent, cf. ancient, margent, parchment, peasant, tyrant, etc.: see -ANT3. The sense-development shows the stages: ankle; heel of man (of a shoe, etc.); heel or hinder part of the foot of a beast; hinder claw of a bird of prey; any claw (usually in pl. the claws) of a bird, a dragon, an ungulate beast, an insect, etc. The extension to a bird of prey, and subsequent stages, are peculiar to English.]
For completeness sake here the french definition of the Larousse (to which the EPFL also provides access. Oh joy, oh... etc.)
talon:nom masculin
(latin populaire talo, -onis, du latin classique talus)
Partie postérieure et inférieure du pied de l'homme, dont le squelette est le calcanéum.
Support placé sous l'emboîtage pour donner à une chaussure son aplomb : Chaussures à talons hauts.
Partie d'un bas, d'un collant, d'une chaussette qui correspond au talon : Bas à talons renforcés.
Extrémité inférieure ou postérieure de certains objets : Le talon d'un ski.
Extrémité d'un aliment qu'on débite en tranches : Talon de jambon.
Partie non détachable d'une feuille de carnet à souches, d'un chéquier.
Être, marcher sur les talons de quelqu'un, le suivre de très près ; l'imiter.
Le talon d'Achille, la seule partie vulnérable de son corps ; le point faible de quelqu'un.
Tourner, montrer les talons, s'enfuir.