W TEJ WITRYNIE SĄ WYKORZYSTYWANE PLIKI COOKIE, KTÓRYCH GOOGLE UŻYWA DO ŚWIADCZENIA SWOICH USŁUG I ANALIZOWANIA RUCHU. TWÓJ ADRES IP I NAZWA KLIENTA UŻYTKOWNIKA ORAZ DANE DOTYCZĄCE WYDAJNOŚCI I BEZPIECZEŃSTWA SĄ UDOSTĘPNIANE GOOGLE, BY ZAPEWNIĆ ODPOWIEDNIĄ JAKOŚĆ USŁUG, GENEROWAĆ STATYSTYKI UŻYTKOWANIA ORAZ WYKRYWAĆ NADUŻYCIA I NA NIE REAGOWAĆ

piątek, 13 czerwca 2025

"Błogosławieństwo niebios" t. 1, Mo Xiang Tong Xiu

Wydawnictwo: Czarna Owca
Liczba stron: 288
Rok wydania: 2025

Gatunek: fantastyka, danmei

Motywy: demony, duchy, bogowie, zagadki kryminalne, zbrodnia, świat inspirowany starożytnymi Chinami, romans męsko-męski, wątek "dotknij go, a zginiesz"

„Błogosławieństwo  niebios” to ośmiotomowa seria powieści fantasy  z nurtu danmei, czyli zawierającej w sobie wątki romantyczne pomiędzy postaciami męskimi, autorstwa  Mo Xiang Tong Xiu. Ten tytuł ma ogromną rzeszę fanów na całym świecie, doczekał się adaptacji komiksowej oraz animacji, z tego, co się orientuję w planach jest także nakręcenie serialu na jego podstawie.

Historia przedstawiona w „Błogosławieństwie niebios” skupia się na postaci pechowego Kwietnego Boga-Wojownika, księcia upadłego państwa Xianle - Xie Liana, który dwukrotnie został strącony z niebios i trzykrotnie ponownie do nich wstąpił. Bohatera poznajemy, kiedy  właśnie wraca do świata bóstw po raz trzeci i, by odbudować swój status, podejmuje się dla cesarza niebios rozwiązania sprawy zaginięć panien młodych na Górze Szlachetnych, gdzie spotyka tajemniczego i intrygującego władcę demonów budzącego popłoch wśród niebian.

Fabuła powieści ma charakter nieco epizodyczny – składają się na nią fantastyczne i niebezpieczne przygody Xie Liana, który wciela się w rolę detektywa rozwiązującego zagadki i walczącego ze złem. Główny bohater, by po setkach lat tułaczki odzyskać boski status oraz wyznawców, a także odbudować swój kult, podejmuje się wykonania misji wyznaczanych przez inne bóstwa oraz wysłuchuje modlitw ludzi, co prowadzi go w kolejne zakątki świata inspirowanego starożytnymi Chinami, gdzie rozwiązuje tajemnicze zagadki związane ze zbrodniami lub niezwykłymi wydarzeniami, w które często są zamieszane istoty nadprzyrodzone – duchy, demony, bogowie. Towarzyszami zdegradowanego bóstwa zostają Nan Feng i  Fu Yao (niebianie towarzyszący, służący dwóch bogów, którzy za swojego ziemskiego życia byli sługami księcia Xianle), a także Sanlang (dobrze urodzony młodzieniec, którego Xie Lian  poznał w trakcie podróży i zaaferował mu gościnę).

Pierwszy tom „Błogosławieństwa niebios” przeczytałam z ogromną przyjemnością. Powieść pod pewnymi względami kojarzyła mi się z lekkimi, japońskimi light novelkami. Historia została napisana w taki sposób, że podczas jej lektury nie byłam w stanie wyobrazić sobie bohaterów w sposób inny niż postacie animowane. Również wydarzenia, w których brali oni udział najłatwiej było mi wyobrazić sobie jako sceny rodem z azjatyckich filmów czy seriali anime. Myślę, że na mój sposób wizualizowania  postaci niebagatelny wpływ ma sposób wydania tej powieści i obecność w niej ilustracji przywodzących na myśl właśnie dość charakterystyczny styl rysunków nawiązujący do mangowej estetyki.

Co do wątku romantycznego, to jest on w pierwszym tomie bardzo subtelny i opiera się głównie na chęci ochrony jednego z bohaterów przez drugiego i przejawiania postawy typu „dotknij go, to zginiesz”. Nie wiem jak z przedstawieniem tej relacji będzie w kolejnych częściach, ale na razie budzi ona głównie moje rozczulenie i trzepotanie serca - niezależnie z jakim typem romansu mam do czynienia w literaturze (męsko-kobiecym, męsko-męskim, kobieco-kobiecym), uwielbiam, kiedy bohaterowie się o siebie troszczą i nawzajem ochraniają.

Na koniec kilka słów o polskim wydaniu „Błogosławieństwa niebios”. Czytelnicy mają do wyboru wersję z  miękką okładką oraz wydanie specjalne z okładką twardą, z barwionymi brzegami, kolorowymi ilustracjami stworzonymi przez polskich artystów i tasiemką pełniąca rolę zakładki. Ja jako okładkowa sroka zdecydowałam się na zakup wydania specjalnego, które naprawdę przepięknie się prezentuje.


 

niedziela, 11 maja 2025

"Baśnie koreańskie" William Elliot Griffis

Wydawnictwo Replika
Liczba stron: 256
Rok wydania: 2024

Gatunek: baśń 

Motywy: powstanie Korei, dobro i zło, humor, historia, wartości moralne, fantastyka, magia

 

 

„Baśnie koreańskie” to zbiór dwudziestu sześciu utworów zebranych  i po raz pierwszy wydanych w roku 1922 przez amerykańskiego orientalistę Williama Elliota Griffisa. To propozycja dla czytelników zafascynowanych kulturą koreańską, którzy pragnęliby sięgnąć do jej korzeni i poznać przepełnione  folklorem i legendami historie wywodzące się z Krainy Porannego Spokoju.

Bardzo lubię sięgać po klasyczne utwory innych kultur, takie jak mity, baśnie, podania  czy legendy, dlatego lektura „Baśni koreańskich” była dla mnie ciekawym i poszerzającym horyzonty doświadczeniem. Większość zawartych w zbiorze utworów czytałam z zainteresowanie, ale kilka tytułów szczególnie przypadło mi do gustu – albo ze względu na ich treść, albo ze względu na uniwersalne przesłanie danej historii.

 Bardzo podobała mi się baśń „Podniebny ptasi most”, która ma również swoją wersję chińską oraz japońską i opowiada o parze kochanków mogących spotkać się ze sobą tylko raz w roku siódmego lipca, gdyż na co dzień oddziela ich od siebie Droga Mleczna. Z zainteresowaniem czytałam „Koki i porcelanowe kapelusze”, które wyjaśniają między innymi skąd w Korei pojawił się w przeszłości zwyczaj noszenia długich warkoczy oraz koków przez mężczyzn. Duża niespodzianką dla mnie okazał się utwór „Prosiątko i jej arogancka siostra”, który jest koreańską wersją baśni o Kopciuszku. Baśń „Żona dla żaby” mocno skojarzyła mi się z „Królem żab” braci Grimm. W obecnym w zbiorze „Królu wróbli” odnalazłam tę samą naukę moralną, która obecna była w „Pani Zimie”, choć pod względem treści obie baśnie są zupełnie inne. Ciekawa była historia drwala i górskich wróżek zamykająca cały zbiór, w której pojawił się motyw zamrożenia bohatera w czasie i jego wybudzenia się w czasach współczesnych.

Zbiór przygotowany przez Griffisa składa się z bardzo różnorodnych pod względem tematyki utworów. Znajdują się w tej książce opowieści, których głównymi  bohaterami są personifikowane zwierzęta czy żywioły, baśnie o charakterze historycznym, a także takie, w których pojawiają się elementy mitologiczne. Są tu utwory, których jedynym celem zdaje się być rozśmieszenie czytelnika i takie, które zawierają w sobie ukryty morał lub mają cel edukacyjny. Zamieszczone w zbiorze utwory są krótkie, napisane prostym językiem, więc całość czyta się naprawdę szybko.

 

wtorek, 29 kwietnia 2025

"Jej opowieść o Shim Chong" t.1, Seri, Biwan

Wydawnictwo: Waneko

Rok wydania: 2025

Gatunek: dramat, romans

Motywy: bieda, przemoc, historia,  losy kobiet w społeczeństwie feudalnym, dworskie życie, miłość damsko-damska

„Jej opowieść o Shim Chong” (historia: Seri, ilustracje: Biwan) to komiksowa adaptacja klasycznej koreańskiej historii o Shim Chong pochodzącej najprawdopodobniej z XVIII wieku – żebraczce, córce niewidomego mężczyzny, która złożyła siebie w ofierze, by jej ojciec mógł odzyskać wzrok. Autorki komiksu skupiły się na wątku relacji, która połączyła nastoletnią dziewczynę z nową żoną kanclerza, która w oryginalnej historii chciała złożyć za nią ofiarę z 300 worków ryżu i ją adoptować.

Pierwszy tom komiksu skupia się na przedstawieniu głównych postaci, a jego fabuła przepełniona jest głównie smutkiem i goryczą, panuje w niej mocno przygnębiająca atmosfera. Czytelnik poznaje piętnastoletnią, główną bohaterkę, która chwyta się każdego sposobu, by utrzymać siebie i niewidomego ojca. Pewnej nocy, w przeddzień ślubu kanclerza Janga, kiedy zdesperowana i przytłoczona swoim ciężkim losem modli się do niebios o śmierć, dostrzega dryfującą w wodzie kobietę zdającą się dzielić to samo życzenie. Chong ratuje piękność,  która okazuje się być młodą narzeczoną podstarzałego urzędnika, wydaje się, że to właśnie ten moment doprowadza do splecenia się ze sobą losów obu kobiet – doświadczonej przez życie, prostej żebraczki i delikatnej, wykształconej panienki, która z niezrozumiałych dla Chong powodów zaprasza ją do swojego życia.

Pierwszy tom „Jej historii o Shim Chong” mocno mnie zaintrygował. Historia rozgrywa się w czasach feudalnych i z ogromną ciekawością śledziłam wątki związane z życiem kobiet w tamtych czasach. Komiks skupia się na historii bohaterek żyjących w dwóch przeciwległych sobie światach – świecie prostych, niemal prymitywnych ludzi żyjących w skrajnej biedzie oraz wysublimowanym, ale pełnym obłudy świecie postaci prowadzących dworskie życie. W obu tych światach los kobiety nie jest godny pozazdroszczenia. W pierwszym czekają na nie głód, nierzadko przemoc fizyczna i społeczny ostracyzm. W drugim kobieta często jest pozbawiana prawa do decydowania o sobie, zostaje ozdobą męża, ubezwłasnowolnionym symbolem jego społecznego statusu. Choć w tym tomiku czytelnik jest świadkiem głównie fizycznego i emocjonalnego cierpienia Chong, to nie trudno zauważyć, że również żona kanclerza - mimo swojej pozycji społecznej - nie jest szczęśliwa w złotej klatce, do której trafiła z powodu zaaranżowanego zamążpójścia.

„Jej historia o Shim Chong” to komiks z gatunku girls love, czyli miłości damsko-damskiej, ale w pierwszym tomiku ten motyw jest tak subtelnie zaznaczony, że niemal niewidoczny. Mamy kilka scen, w których Chong z podziwem patrzy na piękną żonę kanclerza i kilka, w których jej zachowanie doprowadza główną bohaterkę do rumieńców, ale wynika to raczej z zakłopotania żebraczki niż z powodu jakiegoś głębokiego uczucia, które żywi do kobiety, którą dopiero poznała.  Historia jest przedstawiana z perspektywy Chong, więc trudno określić, jakie uczucia tak naprawdę żywi do niej żona kanclerza, która zaprosiła obdartą  piętnastolatkę do swojego domu i traktuje ją z ogromną szacunkiem i sympatią, mimo tego, że jest żebraczką.  Jestem ciekawa, w jaki sposób losy tych dwóch postaci rozwiną się w dalszych tomikach i jak zakończy się ich historia, która od pierwszego tomiku zdaje się być naznaczona tragizmem.

piątek, 25 kwietnia 2025

"Ostatni telefon" Lee Su-yeon

Wydawnictwo: Albatros
Liczba stron: 352
Rok wydania: 2025

Gatunek: powieść psychologiczna

Motywy: samobójstwo, śmierć, żałoba, przemoc rówieśnicza, mobbing, przemoc psychiczna, depresja, realizm magiczny

 

„Ostatni telefon” autorstwa Lee Su-yeon to wyjątkowa powieść, w której fabuła skupia się na wątkach samobójstwa, depresji oraz żałoby. To niezwykle przejmująca powieść psychologiczna z elementami realizmu magicznego, w której według mnie Lee Su-yeon w niezwykle delikatny i empatyczny sposób porusza bardzo trudne i bolesne dla wielu tematy bezpośrednio związane z problemami społecznymi, z którymi borykają się Koreańczycy.

Fabuła powieści koncentruje się na prowadzącej Centrum Autopsji Psychologicznej Ji-an, której praca polega na badaniu możliwych przyczyn odebrania sobie życia, wspieraniu rodzin i bliskich zmarłych, którzy zgłosili się do niej po badanie, a także opracowywaniu procedur mających przeciwdziałać samobójstwom. Na powieść składa się sześć rozdziałów, w których czytelnik śledzi losy różnych postaci, które muszą poradzić sobie ze stratą bliskich im osób. Cztery rozdziały -„Zakaz piętnowania”, „Brak wskazań do oskarżenia”, „Dwie twarze”, „Coś ważniejszego niż prawda” – skupiają się na motywie poszukiwania odpowiedzi na pytanie, dlaczego bliski przedstawionego w rozdziale bohatera się zabił oraz na ukazaniu jak samobójcza śmierć wpłynęła na osobę zgłaszającą się do Ji-an w celu dokonania autopsji psychologicznej.  W rozdziale „Gdy na dobre upadniesz” pisarka oddała głos postaci, która miała za sobą nieudaną próbę samobójczą, a ostatni rozdział skupia się na procesie żałoby oraz trudnych relacjach rodzinnych bohaterki, która w wypadku straciła ukochanego ojca.

„Ostatni telefon” to przejmująca historia, która do głębi mnie poruszyła. Koreańska pisarka z ogromnym wyczuciem i niezwykłą dozą delikatności napisała opowieść, która skupia się na bardo trudnej kwestii jaką jest samobójstwo, a także na czynnikach społeczno-psychologicznych, które mogą do niego doprowadzić. Bardzo podobało mi się to, że Lee Su-yeon w swojej książce oddała głos zarówno ofiarom, jak i ich bliskim. To, że ukazała ból osób decydujących się na tak desperacki krok, jak odebranie sobie życia i ból ludzi, którzy  zostali po tej stronie i nie mogą pogodzić się z tym, że nie zauważyli w porę, że coś niedobrego dzieje się z drogimi im osobami.  

Uważam, że ta powieść - mimo, że koncentruje się na tragicznym i bolesnym głównym wątku – niesie w sobie w gruncie rzeczy pozytywny przekaz i może przyczynić się szerzenia świadomości na temat samobójstw, a zwłaszcza zwiększać świadomości dotyczącą czynników wpływających na podejmowanie prób targnięcia się na swoje życie. Ta powieść uczy jak ważna jest uważność oraz otwartość na drugiego człowieka oraz umiejętność mówienie o emocjach - bo czasem pierwszym krokiem by komuś pomóc jest jego uważne wysłuchanie. Bardzo pozytywnym elementem tej powieści jest również to, że pisarka normalizuje w niej kwestię korzystania z pomocy psychologicznej.

„Ostatni telefon” to pod wieloma względami trudna lektura (zwłaszcza pod kątem emocjonalnym), jednak bardzo się cieszę, że ją przeczytałam. Bo mimo skoncentrowania się na wątku śmierci i ogromu ukazanego w książce emocjonalnego cierpienia bohaterów, jest to książka o nadziei i procesie leczenia emocjonalnych traum, opowieść, która pokazuje, że żałoba po naszych ukochanych, choć jest niezwykle bolesna, nie trwa wiecznie.

 

Współpraca barterowa z wydawnictwem Albatros
 



 

piątek, 18 kwietnia 2025

„Odrodzona jako czarny charakter w grze otome, gdzie wszystkie ścieżki prowadzą do złego zakończenia” tom 1, Nami Hidaka, Satoru Yamaguchi

wydawnictwo: Waneko

Rok wydania:2021

Gatunek: fantasy, romans

Motywy: isekai, alternatywna rzeczywistość, magia, gra otome, wcielenie się w postać czarnego charakteru, szkoła, przyjaźń, dworskie życie, odwrócony harem

„Odrodzona jako czarny charakter w grze otome, gdzie wszystkie ścieżki prowadzą do złego zakończenia” to manga isekai będąca adaptacją trzynastotomowej light novel o tym samym tytule , która przenosi nas do świata gry otome „Fortune Lover” przypominającego nieco średniowieczną Europę, w której występuje magia. Główna bohaterka, po tym jak zmarła tragicznie w prawdziwym świecie w wieku 17 lat, odrodziła się w uniwersum gry jako księżniczka Catarina Claes – czarny charakter, którego wszystkie ścieżki rozgrywki prowadzą do śmierci lub wygnania.

Główną bohaterkę poznajemy, kiedy jako ośmioletnie dziecko uderza się w głowę i odzyskuje wspomnienia z poprzedniego życia. Catarina postanawia za wszelką cenę uniknąć tragicznego finału i, wykorzystując swoją wiedzę o grze, obmyśla plan, który ma umożliwić jej przetrwanie.

Pierwszy, liczący 7 rozdziałów tom mangi skupia się na ukazaniu przygód starającej się nabyć przydatne w przyszłości umiejętności Catarinie, która w trakcie dzieciństwa poznaje główne postacie gry i nawiązuje z nimi relacje, którym bardzo daleko do tych, które łączyły antagonistkę z pierwowzoru „Fortune Lover”. Fabuła  tego tomu obejmuje w sumie 7 lat życia Catriny i zamyka się w momencie, w którym kończy ona 15 lat i wybiera się do szkoły magii, gdzie ma spotkać główną bohaterkę gry i rozpocząć właściwą część rozgrywki, która według posiadanej przez nią wiedzy może skończyć się dla niej tylko tragicznie.

„Odrodzona jako czarny charakter w grze otome, gdzie wszystkie ścieżki prowadzą do złego zakończenia” to przyjemny i zabawny w odbiorze komiks oparty na motywie isekai oraz odwróconego haremu. Catarina to niesamowicie pocieszna dziewczynka, której pomysły oraz nietypowe zachowanie nie raz doprowadziły mnie do śmiechu. Główną bohaterkę w finale tego tomu otacza wianuszek interesujących postaci wydających się być pod urokiem żywiołowej księżniczki - czy to jednak wystarczy, by umknąć czekającemu na nią tragicznemu przeznaczeniu? Czytelnik przekona się sięgając po kolejne części komiksu.