"Meu coração nasceu desnudo" (Tradução de Adriano Nunes)
Meu coração nasceu desnudo
envolto em canções de ninar.
Posteriormente, fez de
poemas suas vestimentas.
Tal qual uma camisa
que carrego nas costas
a poesia tenho lido.
envolto em canções de ninar.
Posteriormente, fez de
poemas suas vestimentas.
Tal qual uma camisa
que carrego nas costas
a poesia tenho lido.
Então vivi por meio século
até que em silêncio nos conhecemos.
Da minha camisa sobre a cadeira
esta noite aprendi
quantos anos
de aprendizado decorado
eu esperei por ti.
até que em silêncio nos conhecemos.
Da minha camisa sobre a cadeira
esta noite aprendi
quantos anos
de aprendizado decorado
eu esperei por ti.
John Berger: "My heart born naked"
My heart born naked
was swaddled in lullabies.
Later alone it wore
poems for clothes.
Like a shirt
I carried on my back
the poetry I had read.
was swaddled in lullabies.
Later alone it wore
poems for clothes.
Like a shirt
I carried on my back
the poetry I had read.
So I lived for half a century
until wordlessly we met.
until wordlessly we met.
From my shirt on the back of the chair
I learn tonight
how many years
of learning by heart
I waited for you.
I learn tonight
how many years
of learning by heart
I waited for you.
BERGER, John. And Our Faces, My Heart, Brief as Photos. New York: Vintage, 1992.